Alanen, R. (1995). Input enhancement and rule presentation in second language acquisition. In R. Schmidt (Ed.), Attention and Awareness in Foreign Language Learning (pp. 259-302). Honolulu: University of Hawai’i Press.
Baleghizade, S., & Saharkhiz, A. (2014). The impact of processing instruction on the recognition and production of English derivational affixes among EFL learners. Sage Open, 4(4), 1-11.
Benati, A. (2001). A comparative study of the effects of processing instruction and output-based instruction on the acquisition of the Italian future tense. Language Teaching Research, 5, 95-127.
Benati, A. (2005). The effects of PI, TI, and MOI in the acquisition of English simple past tense. Language Teaching Research, 9, 67-113.
Benati, A. (2010). Exploring the effects of processing instruction on discourse-level interpretation tasks with English past tense. In A. Benati, & J. Lee (eds.), Processing instruction and discourse (pp. 178-197). New York: Continuum.
Buck, M. (2006). The effects of processing instruction on the acquisition of English progressive aspect. Estudios de Lingüística Aplicada, 24(43), 77-95.
Coe, N., Fowler, W. S. (1976). Nelson English Language Tests. London: Butler and Tanner Ltd.
DeKeyser, R. M., & Sokalski, K. J. (1996). The differential role of comprehension and production practices. Language Learning, 46, 613-642.
Doughty, C. & Williams, J. (1998). Pedagogical choices in focus on form. In C. Doughty, & J. Williams (eds.), Focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge: CUP.
Ellis, R. (1995). Interpretation Tasks for Grammar Teaching. TESOL Quarterly, 29(1), 87-105.
Ellis, R. (1997). SLA research and second language teaching: Oxford University Press.
Farley, A. & Aslan, E. (2012). The relative effects of processing instruction and meaning-based output instruction on L2 acquisition of the English subjunctive. ELT Research Journal, 1(2), 120-141.
Farley, A. (2001). Processing instruction and meaning-based output instruction: A comparative study. Studies in Applied Linguistics, 5, 57-93.
Farley, A. (2004). Processing instruction and the Spanish subjunctive: Is explicit information needed? In B. VanPatten (ed.) Processing instruction: Theory, research, and commentary (pp. 227-239). NJ: Erlbaum.
Fowler,W. S., & Coe, N. (1976). English language tests.London: Butler& Tanner LTD.
Fulcher, G. and Davidson, F. (2007). Language Testing and Assessment. New York: Routledge.
Gass, S. M. (2003). Input and interaction, in C. J. Doughty and M. H. Long (eds.), The Handbook of Second Language Acquisition (pp. 224-55). Malden: Blakwell Publishing.
Ghasemi Torkabad, M., & Fazilatfar, A. M. (2014). Textual Enhancement and Input Processing Effects on the intake of Present and Past Simple Tenses. Procedia- Social and Behavioral sciences, 98, 562-571.
Izumi, S. (2002). Output, input enhancement and he noticing hypothesis: an experimental study on ESL relativization. Studies in Second Language Acquisition, 24, 541-77.
Jafarigohar, M., & Jalali, M. (2014). The Effects of Processing Instruction, Consciousness-Raising Tasks, and Textual Input Enhancement on Intake and Acquisition of the English Causative Structures. Iranian Journal of Applied Linguistics, 17(1), 93-118.
Jourdenais, R., Ota, M., Stauffer, S., Boyson, B., & Doughty, C. (1995). Does textual enhancement promote noticing? A think aloud protocol analysis. In R. Schmidt (Ed.), Attention and Awareness in Foreign Language Learning (pp. 259-302). Honolulu: University of Hawai’i Press.
Keating, G. D., & Farley, A. P. (2008). Processing instruction, meaning-based output instruction, and meaning-based drills: Impacts on classroom L2 acquisition of Spanish object pronoun. Hispania, 91, 631-650.
Kim, Y. (2008). The role of task-induced involvement and learner proficiency in L2 vocabulary acquisition. Language Learning, 58(2), 258-325.
Lee, J. & Benati, A. (2007). Delivering processing instruction in classroom and virtual contexts: Research and Practice. Equinox: London.
Lee, J., & VanPatten, B. (1995). Making communicative language teaching happen. New York: McGraw Hill.
Lee , S. K. (2007). Effects of textual enhancement and topic familiarity on Korean EFL students’ reading comprehension and learning of passive form. Language Learning, 57(1), 87-118.
Leow, R. (1997). The effects of input enhancement and text length on adult L2 readers’ comprehension and intake in second language acquisition. Applied Language Learning, 8, 151-182.
Leow, R. (2001). Do learners notice enhance forms while interacting with the L2? An online and offline study of the role of written input enhancement in L2 reading. Hispania, 84, 496-509.
McNulty, E. (2010). Exploring the effects of Processing Instruction on a discourse-level guided composition with the Spanish subjunctive and after the adverb cuando. In A. Benati & J. Lee (Eds.), Processing Instruction and discourse (pp. 97-147). London: Continuum.
Mehrani, M. B., Modarresi, G., & Loghmanian, H. (2018). The impact of form-focused with translation tasks, form-focused without translation tasks, and meaning-focused tasks on L2 vocabulary learning. Journal of Foreign Language Research, 8, 389-411.
Morgan-Short, K., & Bowden, H. W. (2006). Processing instruction and meaningful output based instruction: Effects on second language development. Studies in Second Language Acquisition, 28, 31-65.
Nassaji, H., & Fotos, S. (2011). Teaching grammar in second language classrooms: Integrating form-focused instruction in communicative context. New York: Routledge.
Nassaji, H., & Tian, J. (2010). Collaborative and individual output tasks and their effects on learning English phrasal verbs. Language Teaching Research, 14(4), 397-419.
Overstreet, M. (1998). Text enhancement and content familiarity: The focus of learner attention. Spanish Applied Linguistics, 2, 229-258.
Qin, J. (2008). The effect of processing instruction and dictogloss tasks on acquisition of the English passive voice. Language Teaching Research, 12(1), 61-82.
Radwan, A. (2005). The effectiveness of explicit attention to form in language learning. System, 33(1), 69-87.
Robinson, P. (1997). Individual differences and the fundamental similarity of implicit and explicit adult. Second language learning, 47(1), 45-99.
MA: Newbury House.
Sanz, C. & Morgan-Short, K. (2004). Positive evidence vs. explicit rule presentation and explicit negative feedback: A computer-assisted study. Language Learning, 54, 35-78.
Schmidt, R. (1994). Implicit learning and the cognitive unconscious. In Ellis (Ed.), Implicit and explicit learning languages (pp. 1165-209). London: Academic Press.
Shahivand, Z. & Pazhakh, A. (2012). The effects of test facets on the construct validity of the tests in Iranian EFL students. Higher Education of Social Sciences, 2(1), 16-20.
Sharwood-Smith, M. (1993). Input enhancement in structured SLA: Theoretical bases. Studies in Second Language Acquisition, 15, 165-79.
Shook, D. (1994). Fl/L2 reading, grammatical information, and the input-to-intake phenomenon. Applied Language Learning, 5, 57-93.
Simard, D. (2009). Differential effects of textual enhancement formats on intake. System, 37, 124-135.
Swain, M. (1985). Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In S. Gass, & C. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp. 235-253). MA: Newbury House.
Swain, M. (1995). Three functions of output in second language learning, in In G. Cook & B. Seidlhofer (eds.), Principles and Practice in Applied Linguistics (pp. 125-144). Oxford: Oxford University Press.
VanPatten, B. (2002). Processing instruction: An update. Language Learning, 52, 755-803.
VanPatten, B. (2004). Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary (ed.). Mahwah, NJ: Erlbaum.
VanPatten, B., & Cadierno, T. (1993). Explicit instruction and input processing. Studies in Second Language Acquisition, 15, 225-44.
VanPatten, B., & Sanz, C. (1995). From input to output: Processing instruction and communicative tasks. In F. Eckman, D. Highland, P. Lee, J. Mileham, & R. Rutkowski (Eds.), Second Language Acquisition: Theory and Pedagogy (pp. 169-185). Mahwah, NJ: Erlbaum.
VanPatten, B., & Uludag, O. (2011). Transfer of training and processing instruction: From input to output. System, 39, 44-53.
VanPatten, B., & Wong, W. (2004). Processing instruction and the French causative: A replication. In B. VanPatten (Ed.), Processing Instruction: Theory, Research, and Commentary (pp. 9-117). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
VanPattn, B., Farmer, J. & Clardy, C. (2008). Processing Instruction and meaning-based output instruction: a response to Keating and Farley (2008). Hispania, 92(1), 116-126.
White, J. (1998). Getting learners’ attention: A typographical input enhancement study. In Cathrine Doughty and Jessica Williams (ed.), Focus on form in classroom second language acquisition. Cambridge and London: Cambridge University Press.
Zhan, H. (2015). Frequent Errors in Chinese EFL Learners’ Topic-Based Writings. English Language Teaching, 8(5), 72-81.