دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321An analysis of nouns ending in –e in German:
based on transposition strategiesواکاوی اسمهای مختوم به –e در زبان آلمانی: براساس راهبردهای تعویض5266729310.22059/jflr.2017.241860.394FAپرویزالبرزی ورکیهیئت علمی دانشگاهJournal Article20170917The purpose of this research is to find different patterns of word-formation meaning of German nouns ending in –e. These patterns are of great importance in understanding the meanings of derived words. This suffix has its origin in the old German suffix –ī and is very productive at the present time. Data and initial research findings of the currently paper are adapted from the field of word-formation of German references. Secondary findings are the results of my research achievements. Also, the suffix -e is distributed in the context of verbal, adjectival, nominal and adverbial categories. In regard to the word-formation meaning, the derivatives of the suffix -e are most productive used: Nouns ending in the suffix –e benefit from different patterns of word-formation meaning, eight strategies of the transposition and consist of action noun, consequence noun, locative noun, instrumental noun, agent noun, qualitative noun, conversion noun and person noun. It may contain one or more secondary functions.هدف از مقاله حاضر یافتن الگوهای مختلف معنای واژهسازی در واژههای مختوم به –e در زبان آلمانی میباشد. بدین جهت درک معانی مشتقات این پسوند با توجه به تنوع آنها برای زبانآموز از اهمیت خاصی برخوردار است. این پسوند ریشه در –ī زبان آلمانی باستان دارد و یکی از زایاترین پسوندهای بومی زبان آلمانی معاصر به شمار میرود. دادهها و یافته-های اولیه مقاله عمدتا از بررسی دو منبع شاخص در زمینه واژهسازی زبان آلمانی اخذ شده و آنچه که نگارنده اقتباس نموده است، همین دادهها و یافتههای اولیه است. یافتههای ثانویه ماحصل تحقیق نگارنده است. پسوند –e در بافت مقولات فعلی، صفتی، اسمی و قیدی توزیع میشود. همچنین مشتقات مختوم به پسوند –e از بیشترین فراوانی نسبت به الگوهای معنای واژهسازی برخوردارند: اسمهای مختوم به این پسوند از میان الگوهای گوناگون، کمابیش از هشت راهبرد تعویض شامل اسم مصدر، حاصل مصدر، اسم مکان، اسم ابزار، اسم فاعل، اسم کیفیت، اسم تبدیل و اسم شخص بهره میگیرند. البته گاهی اسم مختوم به پسوند –e حاوی یک یا چند کاربرد ثانویه است.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321A Qualitative Investigation of Factors Affecting a Preparation Course for MSRT: A Grounded-Theoryواکاوی کیفی عوامل موثر بر شرکت در دوره های آمادگی آزمون زبان انگلیسی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری (MSRT): با رویکرد نظریه داده بنیاد27566729410.22059/jflr.2018.246993.427FAمحمد رضاامیریانگروه زبان انگلیسی دانشگاه سبزوارزهراحشمتی فردانشجوی دکتری آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانیغلامرضازارعیاناستادیار گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانیمحمدداوودیاستادیار گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانیJournal Article20171130This data-driven study aimed at developing a theory on the influential factors making students enroll in MSRT test preparation courses. To meet this purpose, grounded theory was used. Data were collected through in-depth semi-structured interviews with 9 students (6 females, 3 males) who were selected through purposive, theoretical and snowball sampling. Data collection and analysis continued until the theoretical saturation was reached. The coding schemes of grounded theory including open, axial and selective coding yielded a set of categories and subcategories upon which a theoretical model was developed. In this model, "The influential factors making students enroll in MSRT test preparation courses "was found as the core category pulling other categories (i.e., causal conditions, action/interaction category, context-intervening conditions, intermediate category, and outcome category) together as a unified whole. Finally, based on the learner's attitudes and the obtained in-depth interview results, some implications and data-driven suggestions for further research were presented.هدف این پژوهش ارائه یک نظریه براساس گردآوری نظاممند داده ها درباره عوامل موثر بر شرکت در دورههای آمادگی آزمون زبان وزارت علوم،تحقیقات و فناوری(MSRT) از دیدگاه دانشجویان شرکتکننده در این دوره ها بود. روش پژوهش حاضر بهصورت کیفی و براساس روش نظریه دادهبنیاد بود. نمونه پژوهش،9 دانشجوی دکتری (3 مرد و6زن) بودند که بهروش نمونهگیری هدفمند، نظری و گلولهبرفی انتخاب شدند. ضمن انجام مصاحبه نیمهساختاریافته با شرکتکنندگان، مجموعه ای از مفاهیم و مقوله ها طی فرایندهای کدگذاری باز، محوری وگزینشی به دست آمد. براساس نتایج پژوهش، 6مقوله اصلی تحت عناوین شرایط علّی، پدیده محوری، مقوله راهبردی، مقوله زمینهای، مقوله واسطهای و مقوله پیامدی به-همراه زیرمقوله های آن ها استخراج و در قالب مدل نظری بر مبنای نظریه داده بنیاد ترسیم شد. در پایان، ضمن اشاره به پیامدها و عوامل مختلف موثر بر شرکت در دورههای آمادگی آزمون و نظرات شرکت کنندگان در این دوره ها، پیشنهاداتی برای انجام تحقیقات بیشتر ارائه گردید.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Another look at developing writing strategies questionnaire: The use of think-aloud protocolنگاهی دیگر به توسعۀ پرسشنامه راهبردهای نگارش: کاربردی از پروتکول تفکر گویا57826729510.22059/jflr.2017.242225.397FAمعصومهبمانیگروه زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد مشهد، مشهد، ایرانزهراظهوریانگروه زبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد مشهد، مشهد، ایرانJournal Article20170922This two-phase, exploratory mixed methods study aimed at first developing a questionnaire, then investigating the relation between writing ability and writing strategy use. To this end, a think-aloud protocol was used to elicit the themes from five high achievers MA TEFL students’ writing strategies. Then, the developed 52-item questionnaire was administered to a sample of 100 Iranian EFL learners to pilot its validity. Next, having gained confidence in its reliability (α=0.85) and construct validity, the questionnaire was distributed among a sample of 60 MA students from the same target population, both male and female, ranging in age from 25 to 30 years old. The results suggested a positive correlation between students' scores in their advanced writing course and their strategies used (r = 0.49). The results revealed that students with a better understanding of metacognitive strategies could obtain better results. Thus, the findings account for the fact that being a cognitive process itself, writing skill can be boosted provided that the strategies of the same nature are reinforced and practiced.هدف از این مطالعهی دو مرحلهای با روش ترکیبی اکتشافی این بود تا به ساخت پرسشنامه ای مناسب جهت اندازه گیری راهبردهای نگارش بپردازد. بدین منظور ،ابتدا راهبردهای نگارش به کار گرفته توسط پنج تن از دانشجویان ممتاز کارشناسی ارشد رشتهی آموزش زبان انگلیسی از طریق تکنیک تفکر گویا استخراج شدند. سپس، بر آن اساس، پرسشنامه ای 52 سؤالی توسط محققین ساخته و در میان نمونه ای 100 نفری پایلوت و پویایی آن محاسبه شد (α=0.85) که می توان آن را به عنوان شاهد همبستگی برای روایی سازهی پرسشنامه نیز در نظر گرفت. در مرحله دوم، همان پرسشنامه به نمونه ای 60 نفری از همان دانشجویان ارشد آموزش زبان انگلیسی داده شد. نتایج این مطالعه نشان دهندهی همبستگی مثبت و معنا دار (49.=r) بین نمرات دانشجویان در درس نگارش پیشرفته و راهبردهای بکارگرفته توسط آنان بود. نتایج نشان داد که دانشجویانی که درک بهتری از راهبردهای فراشناختی دارند در نگارش به زبان انگلیسی موفق ترند. بنابراین، فرآیند شناختی مهارت نگارش با بکارگیری راهبردهایی با همان ماهیت تقویت می شود.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Third Language Acquisition of Arabic Noun Modifiers by Iranian Persian (L1)
Speaking Learners of English (L2)فراگیری توصیف کنندگان اسم در زبان عربی (زبان سوم) توسط فارسی زبانان (زبان اول) فراگیر زبان انگلیسی ( زبان دوم)831046730510.22059/jflr.2018.240524.382FAعلی اکبرجباریعضو هیات علمی- گروه زبان انگلیسی- دانشگاه یزدJournal Article20170827The present article addresses the acquisition the position and agreement between attributive adjective and the noun modified in Arabic as a third language. The position and agreement of noun modifiers differ among these three languages. To do the research, the researcher selected 32 high school students. Two tasks, i.e., grammaticality judgement task and translation tasks, were given in order to test which multilingual transfer hypotheses such as full transfer/full access, L2 statue, or cumulative enhancement model are more effective in third language acquisition. The former task checked the subjects comprehension of noun modifiers while the latter task checked the production of the learners. Having analyzed the data through SPSS software, the researcher found out that the intended structure is transferred to L3 mostly from L2 than L1. The L2 status was corroborated and has major role in acquiring this structure. Hence, Arabic course book writers and syllabus designers should consider this matter in teaching Arabic.پژوهش حاضر برای بررسی یادگیری توصیف کنندگان اسم در زبان آموزان عربی بعنوان زبان سوم صورت گرفت؛ بدین منظور 32 زبان آموز سطح متوسط انگلیسی بعنوان زبان دوم که زبان اولشان فارسی بود انتخاب شدند و از آزمون شامل آزمون قضاوت دستوری و آزمون ترجمه جهت بررسی جایگاه و تطابق توصیف کنندگان اسم در زبان عربی استفاده شدند. پس از تحلیل داده ها، نتایج بدست آمده به وسیله نرم افزار آماری، نشان داده شد که ساختار مورد نظر بیشتر از زبان دوم تا از زبان اول و یا معجونی از زبان اول و دوم به زبان سوم منتقل می شود و زبان دوم نقش عمده ای در فراگیری این ساختار ایفا می کند. مقاله حاضر نقش زبان های از قبل آموخته شده را در فراگیری زبان سوم بررسی می کند. نتایج تحقیقات محققان، انتقال دانش زبانی را از زبان اول، زبان دوم و یا مخلوطی از دانش زبانی اول و دوم به زبان سوم می دانند. اهمیت فوق العادۀ این مطالعه به خاطر مسائل تئوری و آموزشی آن است.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321A Critical Evaluation of Etymological Research Studies on English Words Borrowed from Persian
(A Case Study: Dictionary of Persian Words in English)آسیب شناسی پژوهش های ریشه شناختی در حوزه بررسی وام واژه های فارسی در زبان انگلیسی (مطالعه موردی: فرهنگ واژگان فارسی در انگلیسی)1051226729610.22059/jflr.2017.240585.385FAحسینداوریعضو هیات علمی دانشگاه دامغانسید بهنامعلوی مقدمعضو هیئت علمی سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشیرضاخیر آبادیهیات علمی سازمان پ›وهش و برنامه ریزی آموزش و پرورشJournal Article20170828Research on the scope and spread of Persian words in other languages is known as a significant issue in the field of etymological studies. The findings of such studies have led to publishing various papers and dictionaries nationally or internationally. In this case, for some reasons the English language has attracted much attention. Among the works which has studied the Persian loanwords in English, Mirfazaelian (2005) work entitled "The Dictionary of Persian Words in English" is the one which has been critically reviewed and criticized in this paper. In short, the deficiencies of this work have been descriptively and analytically studied in six categories. The findings show that the introduction of non-Persian words as Persian ones, the introduction of wrong examples, the presentation of incorrect equivalents and false meanings, the presentation of wrong transfer from Persian to English and so on are the main shortcomings seen in this etymological dictionary.بررسی دامنه نفوذ و گسترش واژههای فارسی در زبانهای مختلف از جمله موضوعات درخور توجه در حوزه پژوهش-های ریشهشناختی به شمار میآید که تاکنون به انتشار آثار داخلی و خارجی متعددی در قالب مقاله و یا فرهنگهای واژگانی مستقل انجامیده است. در این بین، در بین زبانهای اروپایی، زبان انگلیسی به دلایلی چند توجه بیشتری را به خود جلب نموده است به نحوی که شاهد انتشار آثار متعددی در این خصوص بودهایم که از آن جمله میتوان به فرهنگ واژگان فارسی در انگلیسی تالیف احمد میرفضائلیان (1385) اشاره نمود؛ اثری که بازبینی و نقد آن با هدف ارایه تصویری از ضعفها، کاستیها و اشتباههای آن موضوع اصلی این مقاله است. بهطور خلاصه، کاستیهای این فرهنگ ریشهشناختی در شش مقوله و به شیوهای توصیفی-تحلیلی بررسی و ارایه شده است. یافتهها مبین آن است که معرفی واژههای غیرفارسی به عنوان واژههای فارسی، ارایه شواهد و مثالهای نامناسب، ارایه معادلهای نامناسب، معرفی سیر انتقال نادرست و ... مهمترین ضعفهای این فرهنگ به حساب میآید.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321evaluation of word formation processes in prisoners' linguistic varietyارزیابی فرآیندهای واژی در گونه زبان زندان1231386729710.22059/jflr.2018.239191.371FAآمنهمسن آبادیزبانشناسی همگانی، دانشکده لوم تربیتی و راوانشناسی، دانشگاه آزاد زنجان، زنجان، ایرانبهزادرهبرزبانشناسی همگانی، دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی، دانشگاه آزاد زنجان، زنجان، ایرانمحمدرضااروجیزبانشناسی، دانشکده علوم تربیتی و روانشناسی، دانشگاه آزاد اسلامی زنجان، زنجان، ایرانJournal Article20170804One of the social groups who are reluctant to disclose their secrets of conversations with others are prisoners, whose unwillingness leads to the production of a type of prison language. The Researchers have collected new terms used by prisoners for various purposes and they have studied them in terms of phonemic representation. The research is fieldwork and data is gathered in way of having direct contact with participants. The data of the research were based on conversations of 50 male members of the group who have been in prison for more than 10 years in prison in Tehran province. Finally, a total of around 600 words and special terms of the prison were collected. After analyzing the data, the researchers concluded that the environment and conditions affecting the prisoners influence on prisoners' speeches. Phonological changes occur in their speeches. The word making processes are: coinage, repetition, shortening, acronym, curtailing, compounding and borrowing. Among the phonological processes the most frequent one is related to coinage.یکی از گروههای اجتماعی که تمایلی به افشای اسرار مکالماتشان ندارند زندانیان هستند که این عدمتمایل آنها منجر به تولید گونۀ زبان زندان میشود. در این پژوهش، واژههای جدیدی که در زندان توسط زندانیان بهکار بردهمیشود، جمعآوری شده و از لحاظ نمود واژی بررسی شدهاند. پژوهش به صورت میدانی بوده و دادهها به شیوۀ ایجاد ارتباط مستقیم و براساس گفتار 50 نفر مشارک مرد که به مدتی بیش از 10 سال برای تحمل کیفرشان در زندانهای استان تهران بهسربردهاند، جمعآوری شده است. پژوهشگران پس از تجزیهوتحلیل حدود 600 لغت و اصطلاح گردآوریشده به این نتیجه رسیدند که شرایط حاکم بر زندان بر گفتار زندانیان تأثیر میگذارد و تغییرات واژی در گفتار آنها رخ میدهد. فرایندهای واژهسازی بهدستآمده عبارتند از: ابداع، تکرار، تبدیل، کوتاهسازی، ترخیم، سرواژهسازی، آمیزش و قرضگیری. از میان فرایندهای واژی، بیشترین بسامد، مربوط به فرایند ابداع است. نتایج این پژوهش، زبانشناسان را در شناخت هرچه بیشترِ گونۀ زبان زندان یاری میرساند و به جامعهشناسان نیز در شناخت روابط انسانی و نهایتاً برنامهریزی و بازپروری زندانیان کمک میکند.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Construct Irrelevant Factors and Test Validity:
Investigating the Relationship among Gender, Age, Mother Tongue, Field of Study and TOEFL IBT ® Resultsروایی آزمون و عوامل بوجود آورنده واریانس نامربوط به سازه: بررسی نقش رایانه ،جنسیت، سن، زبان مادری، رشته تحصیلی در نتایج تافل آی بی تی iBT1391666729810.22059/jflr.2018.242996.405FAمحمدصالحیدانشگاه صنعتی شریفآرشنعمت زادهدانشگاه شریفJournal Article20171003Ary, Sorensen, and Walker (2014) refer to these factors as construct irrelevant ones. Computer like other innovations has aspects that should be investigated. In some cases, computer can distort the tests results and be a source of threat for test validity (construct irrelevant variance). Besides computer familiarity, other demographical factors such as gender, age, mother tongue and filed of study can be the sources of construct irrelevant variance. Therefore, the researchers chose to analyze the role of these phenomenon in the assessing procedure. In order to do this, one hundred participants answered computer familiarity and attitude toward computer questionnaires and a computer based TOEFL IBT®. At the first step, the level of computer familiarity was investigated and the next stage was related to probing attitude of the participants toward computer and effect of three specified variables (age, gender, and mother tongue) on the test results. Results did not indicate meaningful relation between these variables and test scores.عوملل متعددی میتوانند در روایی یک آزمون تاثیر داشته باشند. آری ، جیکاب، سورنسون و واکر (2014) از آنها با عنوان عوامل واریانس نامربوط به سازه یاد میکنند. در برخی موارد، رایانه میتواند نتایج آزمونها را به حاشیه ببرد و تبدیل به منبع تهدیدی برای روایی آزمون شود. علاوه بر یارانه، جنسیت، سن، زبان مادری و رشته تحصیلی نیز متغیرهایی هستند که میتوانند واریانس نامربوط به سازه تولید کنند. در تحقیق حاضر نمرات آزمون تافل آی بی تی به عنوان متغییر وابسته مورد تحقیق قرار گرفت. بدین منظور، صد نفر به پرسشنامههایی در مورد آشنایی با رایانه و دیدگاهشان نسبت به رایانه پاسخ دادند و نیز در یک تافل آی بی تی شرکت کردند. در مرحله اول، سطح آشنایی با رایانه بررسی شد و در مرحله بعدی دیدگاه شرکتکنندگان در مورد رایانه و تأثیر سه متغیر مشخصشده (سن، جنسیت و زبان مادری) بر نتایج آزمون موردمطالعه قرار گرفت. نتایج بدست آمده نشاندهنده روابط معناداری بین این متغیرها و نمرات آزمون نبود.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Investigating the Cognitions and Practices of Iranian Language Teachers’ and Content Teachers’ Materials Preparation in EAP Courses at Medical Sciences Universities: A Nationwide Studyبررسی عقاید و رفتار اساتید زبان و اساتید دروس تخصصی در تهیه و تدوین مطالب درسی زبان تخصصی رشتههای دانشگاههای علوم پزشکی در ایران: بررسی در سطح ملی1671866729910.22059/jflr.2018.243982.412FAرضاطاهرخانیگروه زبان انگلیسی, دانشکده علوم انسانی, دانشگاه بوعلی سینا, همدان, ایرانJournal Article20171018Materials preparation is an important stage in EAP curriculum. Therefore, there is a pressing need to explore EAP teachers’ materials preparation abilities, especially in Iran, where EAP courses are taught by two groups of teachers; that is, language teachers and content teachers. Therefore, this nationwide study explored the similarities and differences between the cognitions and practices of the two groups of EAP teachers concerning their materials preparation abilities, at medical sciences universities across Iran. Instruments included questionnaire, semi-structured interviews, observations and field notes. A representative sample of 128 language teachers and 190 content teachers from all medical sciences universities participated in the study. The results of the questionnaire indicated that there were no differences between language teachers and content teachers; however, the interviews and the observations revealed substantial differences between the two groups. The findings present some implications for the EAP community and a need to renew the current materials.تهیه و تدوین مطالب درسی مرحلهای مهم در برنامۀ آموزشی زبان تخصصی میباشد. به همین دلیل، نیاز مبرم به بررسی تواناییهای استادان زبان تخصصی در این زمینه حس میشود. این نیاز بهویژه در ایران که دو گروه از استادان – استادان زبان و استادان دروس تخصصی - زبان تخصصی را تدریس میکنند، بیشتر احساس میشود. به همین منظور، این تحقیق ملی تفاوتها و شباهتهای تفکرات و رفتارهای این دو گروه در تهیه و تدوین مطالب درسی، در دانشگاههای علوم پزشکی ایران را بررسی کرده است. ابزارها شامل پرسشنامه، مصاحبه، مشاهده، و یادداشتبرداری بود. ۱۲۸ استاد زبان و ۱۹۰ استاد دروس تخصصی از تمام دانشگاههای کشور در این تحقیق شرکت کردند. نتایج پرسشنامه تفاوتی را بین دو گروه نشان نداد. اما، طبق نتایج مصاحبهها و مشاهدات، تفاوتهای بسیاری بین دوگروه یافت شد. این نتایج پیامدهای مهمی را برای جامعه استادان زبان تخصصی دارد و نیاز به تغییر کتابهای فعلی را برجسته میکند.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Dynamic Assessment of Pragmatic Competence: A case of speech acts of Apology and requestارزشیابی پویا دانش کاربرد شناسی: با تکیه بر کنش های گفتاری عذرخواهی و درخواست1872066730610.22059/jflr.2018.247058.430FAمحبوبهشاهسوارمدرس مدعو، گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده فنی و مهندسی، دانشگاه تهرانسیدمحمدعلویاستاد زبانشناسی کاربردی، دانشگاه تهران، دانشکده زبانها و ادبیات خارجه، گروه زبان انگلیسیمحمدحسیننوروزیاستادیار، دانشگاه تهران، تهران، ایران0000-0002-0514-2433Journal Article20171201Dynamic assessment (DA) having root in Vygotsky’s sociocultural theory of mind has been investigated by many researchers. However, DA of pragmatics has not been much researched. Considering the important role of pragmatic competence in promoting learners’ communicative competence, the current study examined the effectiveness of dynamic assessment, cake model, on the development of learners’ pragmatic competence. To conduct the research a number of 46 MSc students of engineering, studying at the University of Tehran, were assessed dynamically. The assessment provided three scores: actual score, mediated score, and learning potential score (LPS). In order to analyze the data, paired sample t-test and univariate analysis of variance were run. The results showed that DA had a positive effect on learners’ knowledge of the speech acts of apology and request. The results also showed that there was no interaction between learners’ scores and their proficiency levels. The findings of the research can be used in teaching, assessing and learning the speech acts of apology and request.ارزشیابی پویا که ریشه در نظریه اجتماعی فرهنگی ویگوتسکی دارد روشی است که همواره مورد توجه محققان بوده است. اما تحقیقهای قبلی نشان میدهد کاربردشناسی در تحقیقات این حوزه کمتر مورد توجه قرار گرفته است. با توجه به اهمیت دانش کاربردشناسی در بهبود توانش ارتباطی زبان آموزان، تحقیق حاضر به بررسی تاثیر ارزشیابی پویا ،الگوی کیک، بر پیشرفت دانش کاربرد شناسی زبان آموزان پرداخته است. به این منظور تعداد 46 دانشجوی رشته مهندسی دوره کارشناسی دانشگاه تهران به صورت انفرادی به روش ارزشیابی پویا مورد آزمون قرار گرفتند. این آزمون سه نمره واقعی، مداخله و نمره توان بالقوه یادگیری در برداشت. به منظور تحلیل دادهها از ازمون تی جفتی و تحلیل واریانس یک متغیره استفاده شد. نتایج نشان داد ارزشیابی پویا تاثیر مثبتی بر دانش کاربردشناسی زبان آموزان دارد و نمرات افراد تحت تاثیر مداخله است و نه سطح زبانی زبان آموزان. نتایج حاصل از این تحقیق می تواند در امر ارزشیابی، تدریس و یادگیری کنش های گفتاری عذرخواهی و درخواست مورد استفاده قرار گیرد.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Teacher attitudes to aviation English programsدیدگاههای مدرسان در مورد زبان تخصصی هوانوردی2072466730010.22059/jflr.2018.242731.403FAمهدیقائیدرحمتدانشجوی دکتری در رشته آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه ارومیه0000-0002-0189-921Xجوادغلامیعضو هیات علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه ارومیهorcid.org/0000-0002-4970-1110ژیلامحمدنیاعضو هیات علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه ارومیهJournal Article20170929In Iran, aviation English is taught either by English as a foreign language (EFL) teachers who are field specialists in the field of aviation or teachers whose major is Teaching English as a foreign language (TEFL). For the first time in Iran, the present research investigated the cognitions and attitudes of the two groups of teachers on teaching aviation English. Eight teachers were surveyed using semi-structured interview and questionnaire. The results revealed substantial inconsistencies between field specialists and TEFL instructors' attitudes. Field specialist teachers believed that aviation English should be taught practically with a focus on technical content, teacher-center education, and teacher-directed feedback. On the other hand, their TEFL counterparts contended that in such courses, the focus should mostly be on teaching methodology, participatory teaching, and peer feedback. The findings can be illuminating in better understanding of the status quo of aviation English programs in Iran and making more informed policy decisions on selecting the most qualified agents for teaching aviation courses in English for Specific Purposes.در ایران، دورههای زبان انگلیسی تخصصی هوانوردی را اغلب مدرسان زبان انگلیسی متخصص در امر هوانوردی و معلمان زبان انگلیسی تدریس میکنند که متخصص هوانوردی نیستند. پژوهش حاضر، به بررسی دیدگاههای این دو گروه مدرسان در خصوص تدریس زبان هوانوردی، برای اولین بار در ایران میپردازد. دیدگاههای هشت مدرس این دورهها از طریق مصاحبه و پرسشنامه مطالعه شده است که نتایج، نشاندهندة عدم یکنواختی روش تدریس زبان انگلیسی در بین دو گروه مدرسان این دورهها بود. از دیدگاه مدرسان متخصص، زبان تخصصی باید بیشتر بهصورت عملی و کاربردی همراه با تأکید زیاد روی مفاهیم تخصصی، آموزش معلممحور و بازخوردهای آموزشی مستقیم از طرف مدرسان تدریس شود. از نظر مدرسان زبان، این دورهها بیشتر باید روش و اصول تدریس، آموزش مشارکتمحور و بازخوردهای زبان-آموزمحور را مدّ نظر قرار دهد. نتایج این تحقیق میتواند در شناخت وضعیت مدرسان فعلی این دورهها و انتخاب مدرسان اصلح (با توجه به آخرین دستاوردها) در امر آموزش زبان انگلیسی برای اهداف ویژه سودمند باشد.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Designing and Validating a Model of Computerized English-Persian Translation Placement Test, Using Dynamic Assessment Approachesطراحی و اعتبارسنجی مدلی برای تعیین سطح رایانهای توانایی ترجمه انگلیسی به فارسی دانشجویان از طریق سنجش پویا2472706730110.22059/jflr.2017.240836.392FAاعظماکرمیگروه زبان انگلیسی، دانشگاه بین المللی امام رضا (ع)، مشهد، ایرانبهزادقنسولیاستاد تمام زبان و ادبیات انگلیسی، گروه زبان دانشگاه امام رضا (ع)، مشهد، ایرانپوریامحمد علمیکارشناسی ارشد مهندسی نرمافزار، گروه مهندسی کامپیوتر دانشگاه امام رضا (ع)، مشهد، ایرانJournal Article20170905In favor of Vygotsky`s Socio-cultural theory and dynamic assessment (DA) investigations, the study sought to introduce a novel method to evaluate English-Persian translation proficiency level of translation trainees. Namely, the students` level of independent translation competence and their potentiality for learning were regarded as two factors contributing in the students` classification. Developing a computer-based translation placement test, and using interventionist approach of DA, the translation students participated in this study were categorized into three different levels, moving through two phases. Furthermore, considering the students` proficiency in every translation sub-competence defined in the test, students were narrowly reclassified. The results revealed the newly-made instrument is a valid and reliable scale for evaluating translation trainees` actual as well as potential development. The analysis of the pilot test clearly demonstrated that besides assessing the students` current translation abilities, evaluating their learning potential has a profound impact on providing more thorough classification. The information yielded can be particularly beneficial in the translation students` future instructional planning.در پژوهش حاضر با استفاده از نظریه فرهنگی-اجتماعی ویگوتسکی و یافتههای محققان در سنجش پویا تلاش شدهاست تا روشی نوین برای تعیینسطح توانایی ترجمه فارسی-انگلیسی دانشجویان مترجمی ارائه شود. در این روش از دو مؤلفه ظرفیت یادگیری و مهارت کنونی ترجمه برای تعیینسطح دانشجویان استفاده شد. با استفاده از رویکرد تداخلگرا در سنجش پویا و طراحی آزمون رایانهای و تشریحی تعیینسطح ترجمه، دانشجویان طی دو مرحله، در سه گروه طبقهبندی شدند. بعلاوه، با توجه به بسامد خطاهای دانشجویان در هریک از خردتوانشهای ترجمه در فرآیند آزمون ، تعیینسطح به صورت مبحثی نیز صورت گرفت. نتایج آزمون آزمایشی نرمافزار نشان داد که آزمون، معیار معتبری برای سنجش قابلیتهای کنونی و ظرفیت ذهنی افراد در مهارت ترجمه محسوب میشود و از سطح روایی و پایایی قابل توجهی برخوردار است. تحلیل نتایج آزمون بیانگر نقش برجسته سنجش ظرفیت یادگیری در کنار سنجش توانایی کنونی ترجمه در گروهبندی جامعتر دانشجویان است. اطلاعات حاصل از این سنجش میتواند در طراحی برنامهریزی آموزشی آتی دانشجویان مفید واقع شود.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321The relationship between creativity, motivation and EFL students' speaking accuracy and fluencyرابطة بین خلاقیت، انگیزه و صحّت و شیوایی گفتار برای فراگیران زبان خارجی: انگلیسی2713006730210.22059/jflr.2017.240104.377FAمجیدنعمتیگروه انگلیسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایرانمحسنترقی گشتیآموزش زبان انگلیسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایرانJournal Article20170820This study aimed to investigate whether creativity and instrumental/ integrative motivation can predict EFL students' language accuracy and fluency in speaking task. 80 participants were chosen for the research; they were studying English as a foreign language in intermediate level at language institutes. Their mother tongue was Persian. First, they were asked to complete Abedi's sixty-item questionnaire. Then they were given a speaking (shipwreck) task and their performance was recorded so as to be evaluated in both accuracy and fluency by two examiners later. Finally, they answered the Gardner’s attitude/Motivation test battery (AMTB). The results obtained from the goodness of fit test showed that creativity and instrumental motivation can predict the accuracy of speaking. The significance of effect coefficients showed that creativity and instrumental motivation can predict the fluency of speaking. Furthermore, creativity and integrative motivation can predict the fluency of speaking. But creativity and integrative motivation can not predict the accuracy. The result of this research suggested some recommendations on educational methods and mentioned points for future researches.این پژوهش برای مطالعه پیش بینی صحت و شیوایی تولید گفتار دانشحویان زبان خارجی توسط خلاقیت و انگیزش کاربردی/ تلفیقی صورت گرفت. 80 شرکت کننده با زبان مادری فارسی برای پژوهش انتخاب شدند که مشغول یادگیری زبان خارجی انگلیسی سطح متوسط در موسسات آموزش زبان بودند. نخست آنها پرسشنامه 60 سئوالی خلاقیت عابدی را تکمیل کردند. سپس تکلیف گفتاری (کشتی غرق شده) ارائه شد و عملکرد آنها برای نمره گذاری توسط دو ارزیاب صحت گفتار و شیوایی گفتار در مرحله بعد ضبط گردید. درآخر شرکتکنندگان به پرسشنامه انگیزش- نگرش گاردنر پاسخ دادند. نتایج حاصل از برازش مدل با داده ها با تکنیک تحلیل مسیر نشان داد خلاقیت و انگیزه کاربردی میتواند شیوایی گفتار را پیشبینی کند. معناداری ضرایب اثر نشان داد خلاقیت و انگیزه کاربردی میتواند صحت گفتار را نیز پیش-بینی کند. همچنین خلاقیت و انگیزه تلفیقی میتواند شیوایی گفتار را پیشبینی کنند. اما برای صحت گفتار، خلاقیت و انگیزه تلفیقی قدرت پیشبینی نداشتند. نتایح این پژوهش پیشنهاداتی را برای شیوه آموزش و نکاتی برای پژوهشهای آتی ارائه داد.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321The comparative effect of storytelling and text reconstruction on Iranian learners' comprehension of Idiomatic expressionsبررسی تاثیر مقایسه ای داستان گویی و بازنویسی متن بر درک اصطلاحات زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی3013186730310.22059/jflr.2018.246368.424FAفیهمهحمید زادهگروه آموزش زبان انگلیسی، واحد قزوین، دانشگاه آزاد اسلامی، قزوین، ایرانزهرهمحمدی زنوزقگروه مترجمی زبان انگلیسی، واحد کرج، دانشگاه آزاد اسلامی، کرج، ایران0000-0001-8430-2695Journal Article20171121This study aimed at investigating the comparative effect of storytelling and text reconstruction comprehension of Idiomatic expressions. To this end, 90 Iranian intermediate participants were selected on the basis of their scores on Oxford Placement Test and were assigned into three experimental groups of text reconstruction, storytelling and control groups. The most frequency search idiomatic expression on electronic search engines were selected to be included in the teaching lesson plans. Pretest/posttest design was used to collect data on participants' comprehension of idiomatic expressions. The results of one way ANOVA and post hoc comparisons indicated that there is a significant difference in the performance of all experimental groups from pretest to posttests confirming the outperformance of both experimental groups in comparison with text control group. Results also indicated that storytelling group outperformed the text reconstruction group. The implications and suggestions for further study were discussed in the light of limitations of the study.هدف از مطالعه حاضر بررسی تاثیر دو روش داستان سرایی و باز نویسی متن در زبان دوم بر درک اصطلاحات انگلیسی زبان اموزان ایرانی است. برای این منظور,90نفر زبان آموز سطح متوسط مونث ایرانی براساس نمرات آزمون تعیین سطح آکسفورد برای شرکت در این پژوهش انتخاب شده وبه سه گروه 30 نفری تقسیم شده اند که این سه گروه تحت آموزش اصطلاحات انگلیسی ازطریق داستان گفتن وبازنویسی متن و روش سنتی حفظ معادل آنها قرار گرفتند . داده ها جمع آوری شده توسط پیش و پس آزمون از طریق روش آماری “همپراش , آزمون تعقیبی ” مورد تجزیه وتحلیل قرار گرفتند.یافته های حاصل از این تحقیق نشان داد که تکنیک های یاددشده موثر بوده اند و همچنین روش داستان سرایی در مقایسه با دو روش دیگر تاثیر مثبت بیشتری بر درک اصطلاحات انگلیسی داشته است. نتایج این تحقیق و پیامده های مفید آن برای آموزگاران بررسی شدو محدودیت های تحقیق جهت پیشنهاد تحقیقات آتی مورد بررسی گردید.دانشگاه تهرانپژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی2588-41238120180321Continuing Professional Development Strategies: A Model for the EFL Teachers’ Successبررسی راهبردهای پیشرفت حرفه ای مستمر: الگویی برای موفقیت مدرسان زبان انگلیسی3193356730410.22059/jflr.2017.240636.386FAموناطباطبایی یزدیگروه زبان انگلیسی, دانشگاه ازاد اسلامی واحد تربت حیدریه0000-0002-4425-3996خلیلمطلب زادهزبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی، تربت حیدریه، ایرانحمیداشرفزبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی، تربت حیدریه، ایرانپوریابقاییزبان انگلیسی، دانشگاه آزاد اسلامی، مشهد، ایرانJournal Article20170828Throughout the past decade, evaluating teachers’ success has become a crucial issue due to the increased motivation on teacher accountability. Thus, the purpose of the present study is to determine the significance of Continuing Professional Development programs and EFL teachers’ success in the Iranian institutional context based on students’ perspectives. For this purpose, a CPD model was suggested and verified using PLS-SEM. A total number of 316 English-major institutional teachers in Iran completed the CPD questionnaire. Besides, about 30 percent of their students, 828 students, are asked to fill in teachers’ success questionnaire, which intended to check students’ opinions on how successful they measured their teachers in teaching. The proposed PLS-SEM model effectively fitted the data using SmartPLS statistical software. Results specified that practice of CPD strategies had a strong direct predicting power on EFL teachers’ success. The results, specifically, highlight the importance of not only CPD strategies concerning “updating” activities and “reflecting” ones, but also high loadings of other strategies such as those relating to “decision making” and “collaborating”.ارزیابی موفقیت مدرسان در امر آموزش، و استفاده از دانش و تجربه مدرسان حرفهای که توانایی تشخیص نیازهای زبانآموزان را دارند، در دهههای گذشته، به یکی از مسائل حائز اهمیت تبدیل شده است. پژوهش حاضر، به ارزیابی اهمیت و میزان تأثیر برنامههای پیشرفت حرفهای، بر موفقیت مدرّسان، براساس دیدگاه دانشآموزان میپردازد. برای این منظور، مدل ساختاری پیشنهاد شد و از نرمافزار SmartPLS و رویکرد کمینة مربعات جزئی معادلات ساختاری برای بررسی آن استفاده شد. برای دستیابی به اهداف پژوهش، 316 مدرس زبان انگلیسی و 828 دانش آموزدر این تحقیق شرکت کردند. یافتهها نشان داد که راهبردهای پیشرفت حرفهای، رابطة مؤثری با موفقیت مدرسان دارد. سازههای «همکاری» و «بهروز رسانی» بیشترین بار را نشان میدهند. سازة «تأمل» بهطور متوسط بر «همکاری» تأثیرگذار است. دو سازة «همکاری» و «تأمل» به میزان چشمگیری، تحت تأثیر«به روز رسانی» قراردارند. نتایج تأثیر معنادار سازة «تصمیمگیری» بر «موفقیت مدرسان» را بهمثابة عامل پیشبینیکنندة «موفقیت مدرسان» نشان میدهد.