<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Surveying perceptual learning style preferences of Iranian tertiary EFL learners</ArticleTitle>
<VernacularTitle>بررسی سبک های غالب یادگیری ادراکی میان دانشجویان زبان انگلیسی</VernacularTitle>
			<FirstPage>337</FirstPage>
			<LastPage>368</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68970</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.246746.426</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>اسحق</FirstName>
					<LastName>اکبریان</LastName>
<Affiliation>دانشگاه قم</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>جواد</FirstName>
					<LastName>قاسمی</LastName>
<Affiliation>گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشگاه قم</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>11</Month>
					<Day>27</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Learners vary in understanding, organizing, and retaining information or experience, called preferred learning style. We administered Reid’s (1984) Perceptual Learning Style Preference Questionnaire to 235 Iranian EFL learners to determine their styles and the role of some variables in their preference. Kinesthetic, auditory, visual, and tactile learning styles came out as major category while individual and group learning styles appeared as minor type. Furthermore, females, not males, prefer auditory learning. Also, age makes a significant difference in preferring only tactile learning style. However, graduate students differed significantly in tactile and visual learning styles from undergraduate students, due possibly to the low number of graduate participants. Yet, participants differed across disciplines of English literature, translation, and TEFL in only tactile learning style. Post-hoc comparisons indicated more preference of tactile style for TEFL students. Other variables investigated showed no significant difference. Thus, Iranian language teachers should be considerate and provide various teaching methods and materials selectively to respond to the diverse learning styles of the learners with different age, gender, and discipline.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">شیوه متفاوت درک، سازماندهی، و نگه‌داری اطلاعات زبان‌آموزان، سبک یادگیری نامیده می‌شود. استفاده بیشتر و کمتر از سبک خاصی، به ترتیب اولویت اصلی و فرعی تلقی می‌گردد. پاسخ 235 دانشجوی زبان انگلیسی به پرسشنامه‌ی سبک‌های غالب یادگیری ادراکی رید (1984) نشان داد که سبک‌های یادگیری شنیداری، دیداری، لامسه‌ای، و حرکتی، اولویت اصلی بوده، ولی یادگیری فردی و گروهی، اولویت فرعی است. متغیرهایی مانند جنسیت، سن، ترم و مقطع تحصیلی، سطح بسندگی، و رشته تحصیلی نقش به سزا و متفاوتی در سبک یادگیری دانشجویان دارد. شیوه‌ی یادگیری شنیداری، اولویت فرعی دانشجویان پسر و اولویت اصلی دانشجویان دختر است. همچنین، متغیر سن و سبک لامسه، و مقطع تحصیلی و سبک‌های لامسه و بصری، رابطه‌ی معناداری را نمایان می‌سازد. متغیر ترم تحصیلی و سطح بسندگی با سبک خاصی، تفاوت معنادار ندارد ولی بین رشته تحصیلی و سبک یادگیری لمسی، تفاونی معنادار دیده می‌شود. یافته‌های نشان می‌دهد که معلمان زبان باید توجه خاص و زیادی به روش‌های گوناگون تدریس و مواد آموزشی متنوع، برای واکنش به سبک‌های یادگیری متفاوت در هنگام تدریس داشته باشند.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تفاوت‌های فردی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">سبک‌های یادگیری</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">سبک‌های غالب یادگیری ادراکی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">جنسیت</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">سن</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">مقطع تحصیلی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68970_05cf2bc680954eb043034b2770c7b9cb.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Dramatic Dialogue in Qoran</ArticleTitle>
<VernacularTitle>دیالوگ دراماتیک در قرآن کریم در چهارچوب نظریۀ گفتمانی: بررسی موردی رخداد گفتاری حضور فرشتگان در منزل حضرت ابراهیم (ع)</VernacularTitle>
			<FirstPage>369</FirstPage>
			<LastPage>388</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68971</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.236123.348</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>بهروز</FirstName>
					<LastName>محمودی بختیاری</LastName>
<Affiliation>دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>ساغر</FirstName>
					<LastName>منشی</LastName>
<Affiliation>گروه هنرهای نمایشی دانشگاه تهارن</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>06</Month>
					<Day>20</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>A great amount of the verses in the Holy Qoran deal with communicative correspondences, and are therefore good cases to be analyzed in terms of dramatic discourse. This article aims to study the different types of dialogue in general, and then studies dialogue as an important mode of discourse. Then, on the basis of the current theories in discourse analysis, it studies the story of the presence of the angles in Abraham&#039;s house, which takes place according to the verses 69-73 in Hud chapter, 51-58 in Hijr chapter, 31-32 in Ankabut chapter, and 24-34 in Zariyat chapter. The present article studies the turns of the dialogues, and their dramatic potentials to proceed the story. The article concludes that the interactions available in this story and its likes may be set well in the framework of dialogue analysis, and this approach can pave the way for better dramatic adaptations of the Holy Qoran.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">بخش عمده‌ای از آیات قرآن کریم در قالب تعامل گفتاری بیان شده‌اند و از منظر گفتمان دراماتیک قابل بررسی هستند. در این پژوهش نخست انواع مختلف دیالوگ و همینطور تعاریف و مفاهیم اصلی آن‌ها مرور می‌شوند و ثانیاً گفتمان و دیالوگ به مثابۀ گفتمان مورد توجه قرار می‌گیرند. سپس در چهارچوب مذکور، از دایرۀ گستردۀ دیالوگ‌های قرآنی بر رخداد گفتاری حضور فرشتگان در منزل حضرت ابراهیم (ع) تمرکز می‌شود که در آیاتی از سوره‌های هود، حجر، عنکبوت و ذاریات مطرح شده‌است. همچنین ضمن مرور دنباله‌ها و نوبت‌های گفتاری در آیات پیش‌گفته، تحقق یا عدم تحقق شاخص‌های هر یک از اقسام دیالوگ در این رخداد نیز بررسی می‌شود. بر این اساس می‌توان گفت که تعاملات موجود در رخداد گفتاری حضور فرشتگان در منزل حضرت ابراهیم (ع) کم‌وبیش هم‌سو و منطبق با چهارچوب گفتمان دراماتیک و واجد ویژگی‌های ساختاری و کارکردی تبیین شده هستند؛ در نتیجه می‌توان آن‌ها را بدون تغییر یا با اعمال کمترین تغییرات در اقتباس‌های قرآنی مورد استفاده قرار داد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">قرآن</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تحلیل گفتمان</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">دیالوگ دراماتیک</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">ادبیات نمایشی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">ابراهیم (ع)</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68971_dbc751bfbf42869e4c7f7304d547089a.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>The Impact of Form-focused with Translation Tasks, Form-focused without Translation Tasks, and Meaning-focused Tasks on L2 Vocabulary Learning</ArticleTitle>
<VernacularTitle>تاثیر آموزشهای معنا محور، صورت محور باترجمه، و صورت محور بدون‌ترجمه بر فراگیری واژگان</VernacularTitle>
			<FirstPage>389</FirstPage>
			<LastPage>412</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68972</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.245531.421</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>مهدی</FirstName>
					<LastName>مهرانی راد</LastName>
<Affiliation>دانشگاه نیشابور</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>قاسم</FirstName>
					<LastName>مدرسی</LastName>
<Affiliation>گروه زبان انگلیسی، واحد قوچان، دانشگاه آزاد اسلامی، قوچان، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>هاشم</FirstName>
					<LastName>لقمانیان</LastName>
<Affiliation>گروه زبان انگلیسی، واحد قوچان، دانشگاه آزاد اسلامی، قوچان، ایران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>11</Month>
					<Day>10</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Research into translation has recently focused on incorporating findings from other disciplines into the field of translation studies. The present study, as an initial attempt in the context of Iran, set out to compare the effectiveness of form-focused instruction with translation, form-focused instruction without translation, and meaning-focused instruction on vocabulary retention and active recall. In so doing, a total of 79 male Iranian high school students from Quchan participated in this experimental study. For the purpose of this stufy they were divided into three educational classes where they a different treatment, in accordance with the experimental conditions. The results of the study showed that the students in the form-focused instruction with translation performed significantly better than the other students both on a vocabulary retention test, and on an active recall translation test. The findings of the study are discussed in light of attention theory and anvolvement laod hypothesis. Pedagogical implications are also explained.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">این پژوهش به‌مقایسة تاثیر آموزش صورت‌محور با ترجمه، آموزش صورت‌محور بدون ترجمه و آموزش معنا‌محور بر یادگیری واژگان زبان دوم می‌پردازد. در این پژوهش 79 دانش‌آموز پسر دبیرستانی از شهرستان قوچان، که بطور تصادفی انتخاب شدند در سه گروه آموزشی شرکت کردند. در انجام پژوهش، در 10 جلسه، به‌هر یک از گروه‌های آموزشی، به‌شکل متفاوتی واژگان مشترکی از زبان انگلیسی آموزش داده شد. روند آموزش در هر گروه شامل انجام دو نوع تمرین یادگیری واژگان بود؛ تمرین اول همراه با یک متن، و تمرین دوم بدون استفاده از متن انجام شد. نتایج پژوهش نشان داد که استفاده از روش‌های آموزشی مذکور باعث ایجاد نتایج متفاوتی در فراگیری واژگان توسط دانش‌آموزان می‌شود. یافته‌های پژوهش نشان داد که کارکرد گروه صورت-محور با ترجمه، برتر از گروه‌های صورت‌محور بدون ترجمه و معنا‌محور است. نتایج به‌دست آمده با درنظر گرفتن نظریة توجه و فرضیة حجم درگیری مورد بحث قرار گرفت. کاربردهای آموزشی پژوهش نیز ارایه شد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">بازخوانی فعال</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تکلیف صورت محور با ترجمه</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تکلیف صورت محور بدون ترجمه</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تکلیف معنا محور</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">یادگیری واژگان</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68972_8005108c927b592cf8a8f3b65da55e17.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>The Effect of CA-oriented Interaction-Focused Pedagogy on Iranian EFL learners’ Interactional Competence in Paired-Speaking Tasks</ArticleTitle>
<VernacularTitle>تأثیر آموزش تعامل-محور مکالمه‌کاوی بر توانش تعاملی زبان آموزان ایرانی در تکالیف زوج-گفتار</VernacularTitle>
			<FirstPage>413</FirstPage>
			<LastPage>448</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68973</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.245132.420</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>میلاد</FirstName>
					<LastName>رمضانی</LastName>
<Affiliation>دانشجوی دکترای آموزش زبان انگلیسی واحد تبریز، دانشکده زبان و ادبیات، دانشگاه آزاد اسلامی، تبریز، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>بیوک</FirstName>
					<LastName>بهنام</LastName>
<Affiliation>دانشیار گروه آموزش زبان انگلیسی واحد تبریز، دانشکده زبان و ادبیات، دانشگاه آزاد اسلامی، تبریز، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>سعیده</FirstName>
					<LastName>آهنگری</LastName>
<Affiliation>گروه انگلیسی دانشگاه آزاد تبریز</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>11</Month>
					<Day>07</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Interaction is fundamental not only in human’s language learning process but also in his social life. Due to the significance of L2 interactions which are socially oriented, the current study attempts to investigate the effect of interaction-focused pedagogy based on conversation analysis on interactional competence of Iranian EFL learners. 124 Iranian intermediate EFL learners were placed in treatment and control groups based on their TOEFL iBT scores. The selected dialogues of the book ‘Beyond Talk’ were taught to the treatment group according to the principles of conversation analysis using the pedagogy wheel by Filipi and Barraja-Rohan (2015) while the control group were only taught by their main materials. Their interactional competence were assessed by Wang’s (2015) rating scale in pretest and posttest. After running MANCOVA, the results revealed the outperformance of the treatment group. Therefore, it is suggested that interaction-focused pedagogy can provide opportunities for co-construction of meaning in conversation and meaningful interaction. This interaction can lead to an awareness in speaking and authenticity in conversation.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">تعامل نه‌‌تنها دریادگیری زبان بشر عاملی بنیادین محسوب می‌شود، بلکه درزندگی‌اجتماعی وی نیز عنصری اساسی است. با توجه به‌اهمیت بررسی تعامل درزبان‌دوم که محوریت اجتماعی دارد، هدف پژوهش حاضر بررسی تأثیرآموزش تعامل-محور (مبتنی بر مکالمه‌کاوی) بر توانش‌تعاملی درتکالیف زوج-گفتار بوده است که بدین منظور 124 زبان‌آموز سطح متوسط بر اساس نمرات آن‌ها، در آزمون تعیین سطح تافل، در دو گروه آزمایش و کنترل قرارگرفتند. گروه‌آزمایش علاوه بر منابع اصلی خود، مکالمات برگزیده از کتاب فراترازگفتار را طبق چرخه آموزشی فیلیپی و روهان (2015) فراگرفتند درحالی‌که گروه‌ کنترل تنها در معرض یادگیری منابع اصلی خود بودند. توانش تعاملی آن‌ها در 4 تکلیف مختلف زوج-گفتار به‌وسیلة مقیاس سنجش توانش-تعاملی ونگ (2015) مورد سنجش قرارگرفت. نتایج برآمده از تحلیل کواریانس موید موفقیت گروه آزمایش نسبت به‌گروه کنترل بود. بنابراین شایسته است که معلمان با اتخاذ این رویکرد آموزشی، فرصت‌هایی دراختیار زبان‌آموزان قرار دهند تا آن‌ها بتوانند به‌شکل معناداری مفاهیم‌اصلی مکالمه را در زبان‌گفتار همسازی نمایند. این تعامل می‌تواند منجر به‌هوشیاری بیشتر در مهارت گفتاری و نیز طبیعی‌تر به‌نظر رسیدن مکالمات روزمرة آن‌ها شود.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">آموزش تعامل-محور</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">مکالمه‌کاوی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">توانش تعاملی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تکالیف زوج-گفتار</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">همسازی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68973_c6da3eebd07c2d06eaef62dce60c5e6c.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Using Text Corpora in Teaching of German Language</ArticleTitle>
<VernacularTitle>کاربرد پیکره های‌ متنی در آموزش زبان آلمانی</VernacularTitle>
			<FirstPage>449</FirstPage>
			<LastPage>474</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68974</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.247050.428</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>حسن</FirstName>
					<LastName>پروان</LastName>
<Affiliation>گروه مترجمی آلمانی - دانشکده زبانها و ادبیات خارجی - دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>حسین</FirstName>
					<LastName>سرکار حسن خان</LastName>
<Affiliation>، گروه مترجمی زبان آلمانی، دانشکده زبانها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>01</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>When learning a foreign language, the learner will always deal with different challenges and it is very difficult for him to make significant progress without being directly assisted by experts of that language. This article will try, keeping in mind the abovementioned point, to introduce the concept of “text corpora” and the ways they can be used in teaching a specific language to have the learner overcome such challenges. “Text corpus” refers to a set of digitalized oral and written texts that helps and assists linguistic researchers in their research. Of course, the author of this article does not intend to discuss the changes and developments of language, rather he intends to demonstrate that learners can employ and utilize text corpora to overcome many of the challenges of learning a new language even when isolation of the experts of the language. In order to do so, we will discuss the process through which a text corpus is developed and how to search within it using Corpus Query Language (CQL).</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">در یادگیری زبان بیگانه، زبان‌آموز همواره با چالش‌های مختلفی دست و پنجه نرم می‌کند و بندرت قادر است بدون یاری‌گرفتن از افراد صاحب‌نظر پیشرفت قابل‌توجهی در مهارت‌های زبانی کسب کند. مقاله پیش‌رو با درنظرگرفتن همین محدودیت، به معرفی پیکره‌ها‌ی‌زبانی و چگونگی استفاده از آنها در امر آموزش زبان می‌پردازد. پیکره‌متنی امروزه به مجموعه‌ای از متون گفتاری و نوشتاری دیجیتالی‌شده گفته می‌شود که از نمونه‌های زبانی جمع‌آوری شده از حوزه‌های مختلف تشکیل شده و در پژوهش‌های زبانی مورد استفاده پژوهشگران قرار می‌گیرند. قصد نگارنده البته این نیست که با استفاده از پیکره به بررسی تحولات زبانی بپردازد، بلکه سعی بر این است تا نشان دهد، زبان‌آموزان نیز می‌توانند با استفاده از پیکره‌های متنی و مستقل از دیگران بر بسیاری از مشکلات مربوط به یادگیری زبان غلبه کنند. برای تبیین این مسئله روند تولید یک پیکره، شیوه جستجو در آن با استفاده زبان پرس‌و‌جوی پیکره و حل و فصل برخی از مشکلات زبانی شرح داده می‌شوند.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">پیکره‌متنی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان پرس‌وجوی پیکره</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبانشناسی پیکره‌ای</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">آموزش زبان</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">صفت تفصیلی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68974_5883901daa11177f776bdbacb8343ea1.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>The Educational Content of the ESP Curriculum at Iran Language Institute: reappraisal at policy, planning, and practice levels</ArticleTitle>
<VernacularTitle>محتوای آموزشی دوره های آموزش زبان با اهداف خاص کانون زبان ایران: ارزیابی سطوح کلان، میانی، و خرد</VernacularTitle>
			<FirstPage>475</FirstPage>
			<LastPage>506</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68975</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.247786.435</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>محمودرضا</FirstName>
					<LastName>عطایی</LastName>
<Affiliation>استاد تمام آموزش زبان انگلیسی/ دانشگاه خوارزمی تهران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>عصمت</FirstName>
					<LastName>بابایی</LastName>
<Affiliation>دانشیار رشته آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه خوارزمی، تهران، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>محمد شاهین</FirstName>
					<LastName>تقدمی</LastName>
<Affiliation>دانشجوی دکتری تخصصی رشته آموزش زبان انگلیسی، دانشگاه خوارزمی، تهران، ایران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>11</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>The literature on curriculum evaluation and renewal indicates that the success of a given curriculum depends largely on the extent to which all stakeholders develop and share similar understanding of different aspects of that curriculum. The importance of evaluation and renewal is doubled when it comes to English for Specific Purposes (ESP) which is by definition a needs-oriented movement. As such, the present study, which is a part of a larger study, shed light on the Iran Language Institute ESP stakeholders&#039; perceptions as to the educational content of the programs. In so doing, semi-structured qualitative interview and questionnaire were employed to probe the stakeholders&#039; perceptions regarding the educational content. Descriptive statistics and content analysis were employed to analyze the data. The results indicated that there were different, and at times contradictory, perceptions with regard to the educational content. The findings of this study might be considered a starting point for the ILI ESP curriculum renewal.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">موفقیت یک دورۀ آموزشی مستلزم نیازسنجی، به روزرسانی مستمر و همچنین حصول اطمینان از درک متقابل و همسوی افراد ذینفع در سطوح کلان، میانی و خرد از جنبه‌های مختلف آموزشی آن دوره است. در این پژوهش، برای فراهم سازی بایسته های بازنگری و رفع اشکالات احتمالی دوره‌های نوپای آموزش زبان با اهداف خاص کانون زبان ایران صورت گرفته است. در این پژوهش که بخشی از یک برنامۀ پژوهشی گسترده است، با بهره گیری از پرسشنامه و مصاحبه‌های کیفی نیمه-ساختارمند استوار بر چارچوب نظری بالدف و کپلان (2005)، نظرات افراد در سطوح کلان، میانی و خرد کانون زبان ایران در زمینۀ محتوای آموزشی دوره‌های آموزش زبان با اهداف ویژۀ کانون زبان ایران بررسی و نتایج با بهره گیری از تحلیل محتوا و آمار توصیفی به صورت کیفی و کمی گزارش شده است. بررسی نتایج پژوهش موجود نشان از تفاوت و گاه تناقض برداشت افراد در سطوح مختلف دارد که پرداختن به آن می‌تواند نقطۀ شروع مناسبی برای بازبینی و به روزرسانی دوره‌ها باشد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">آموزش زبان با اهداف خاص</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">کانون زبان ایران</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">ارزیابی دوره های آموزشی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">به روز رسانی دوره های آموزشی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">فهم متقابل</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68975_88c2dd8cfa01d4f3a13ed4a2c00d360b.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Studying the Necessity and Approach of Transfer of Intercultural Competence to Students of German Language Translation at University of Tehran</ArticleTitle>
<VernacularTitle>ضرورت و بررسی راهکار انتقال توانش بین‌فرهنگی به دانشجویان رشتۀ مترجمی زبان آلمانی دانشگاه تهران</VernacularTitle>
			<FirstPage>507</FirstPage>
			<LastPage>528</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68976</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.248888.447</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>امیر حسین</FirstName>
					<LastName>درگاهی ترکی</LastName>
<Affiliation>گروه آلمانی، دانشکده زبان‌ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>محمد حسین</FirstName>
					<LastName>حدادی</LastName>
<Affiliation>گروه آلمانی، دانشکده زبان‌ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، تهران، ایران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>31</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Today it would be impossible to imagine the world without extensive intercultural communication and having the necessary competence for communication between different cultures plays an indispensable role in the success or failure of such interactions. A communication that in case of failure would lead to pessimism and misjudgment amongst members of different cultures.&lt;br /&gt; Present-day scholars have reiterated on the importance of teaching intercultural competence in foreign language teaching classes as the main place to transfer such skills. A number of Iranian researchers have also highlighted the significance of training the intercultural competence to the students of German Language at the University of Tehran. &lt;br /&gt; Adopting a critical approach, this article seeks to examine the theories of intercultural communication in order to shed light on the issue and to introduce a relevant educational plan based on those theories. We intend to present a practical strategy in order to design a new course for German language department at Tehran University to make a contribution to the field.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">جهان معاصر را دیگر نمی‌توان بدون ارتباطات گسترده بین‌فرهنگی تصور کرد. در میان این موقعیت‌های ارتباطی بین‌فرهنگی، توانش بین‌فرهنگی نقش غیرقابل‌انکاری در موفقیت یا شکست این ارتباطات ایفا می‌کند. ارتباطی که در صورت شکست می‌تواند موجب بدبینی و بروز قضاوت‌های نادرست میان اعضای فرهنگ‌های مختلف نسبت به‌یکدیگر شود. آموزش توانش بین‌فرهنگی یکی از مطالبات پراهمیت محققان عصر حاضر است که یکی از جایگاه‌های اصلی انتقال آن کلاس‌های آموزش زبان خارجی است. انتقال توانش بین‌فرهنگی به دانشجویان دورۀ کارشناسی رشتۀ زبان آلمانی دانشگاه تهران هنگام آموزش نیز از ضروریاتی است که برخی محققان ایرانی بر فقدان آن تاکید و در جستارهای خود اشارتی به آن داشته‌اند. این مقاله قصد دارد ضمن بررسی مبناهای نظری توانش بین‌فرهنگی با رویکردی انتقادی، شفافیت بیشتری در این زمینه ایجاد کرده و با معرفی طرح آموزشی مشخصی بر مبنای نظریه‌های بررسی شده، راهکاری کاربردی و قابل اتخاذ برای طراحی واحد درسی در رشتۀ زبان آلمانی دانشگاه تهران ارائه دهد، تا بدین‌وسیله گامی دیگر در تحقق این هدف برداشته شود.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تـوانش بـین‌فرهنگـی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">آموزش زبـان خـارجی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">آموزش توانش بین‌فرهنگی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">مدل‌‎های توانش بین‌فرهنگی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">ارتباط بین‌فرهنگی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68976_7a140fc583d6515a095f2b2338e6c9ec.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>ESP Needs Analysis of Carpet Students: The Case of Tabriz Islamic Art University</ArticleTitle>
<VernacularTitle>بررسی نیازهای آموزشی زبان انگلیسی تخصصی دانشجویان رشتۀ طراحی فرش دانشگاه هنر اسلامی تبریز</VernacularTitle>
			<FirstPage>529</FirstPage>
			<LastPage>558</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68977</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.248260.489</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>لیلا</FirstName>
					<LastName>دوبختی</LastName>
<Affiliation>دانشگاه هنر اسلامی تبریز</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>محمد</FirstName>
					<LastName>ظهرابی</LastName>
<Affiliation>دانشگاه تبریز</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2018</Year>
					<Month>03</Month>
					<Day>19</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>The present study aimed to identify ESP needs of the carpet students in Tabriz Islamic Art University. The participants of the study included 2 subject specific teachers, 4 graduates and 47 students of the faculty of carpet of the university. The data was collected through semi-structured interviews and a questionnaire. The results of the research show that English is important in the education and future career of students, and students need to strengthen their speaking skills in order to communicate with the global carpet markets as well as specialists in the field. While all the four skills of learning English were important in their academic achievement, reading and speaking were introduced as the most important skills and two skills of speaking and writing were considered as the weakest skills. Most of the students believed that the hours and number of units assigned to this subject were not sufficient. The results of this research can contribute to the preparation of ESP course content of this group of students.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">پژوهش حاضر به شناسایی نیازهای زبان تخصصی دانشجویان رشتۀ طراحی فرش در دانشگاه هنر اسلامی تبریز می پردازد. جامعه پژوهش شامل سه گروه اساتید تخصصی (دو نفر)، فارغ التحصیلان (چهار نفر) و دانشجویان کارشناسی (47 نفر) می باشد. اطلاعات از طریق مصاحبه های نیمه ساختار یافته و پرسشنامه گردآوری گردید. نتایج حاصل از پژوهش نشان می دهد که زبان انگلیسی در تحصیل و شغل آیندۀ دانشجویان دارای اهمیت زیادی بوده و دانشجویان برای برقراری ارتباط با بازارهای جهانی فرش و همچنین متخصصین این رشته، نیاز به تقویت مهارت گفتاری خود دارند. در حالیکه هر چهار مهارت یادگیری زبان انگلیسی در موفقیت تحصیلی آنها مهم ارزیابی گردیده، مهارت های خواندن و گفتاری به عنوان مهمترین مهارت ها و دو مهارت گفتاری و نوشتاری به عنوان ضعیف ترین مهارت ها معرفی گردیدند. اکثر دانشجویان معتقد بودند که ساعت و تعداد واحد اختصاص یافته به این ماده درسی کافی نمی باشد. نتایج حاصل از این پژوهش می تواند در تهیه محتوای درسی زبان تخصصی این گروه از دانشجویان سهم شایانی داشته باشد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">نیاز سنجی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان انگلیسی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان تخصصی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">کارشناسی فرش</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">دانشگاه هنر اسلامی تبریز</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68977_d25f2be2681f2642a82d734dbf8a9ee5.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Gender in DIF in the Reading Comprehension Section of the University Entrance Examination for the applicants into English programs at Iranian Universities Using Diagnostic classification Modeling Approach</ArticleTitle>
<VernacularTitle>کارکرد دوگانه سوال براساس رویکرد مبتنی بر نظریه تشخیصی طبقه بندی در آزمون خواندن ودرک مفاهیم کنکور منحصرا زبان</VernacularTitle>
			<FirstPage>559</FirstPage>
			<LastPage>584</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68978</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.248438.439</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>حمدا...</FirstName>
					<LastName>راوند</LastName>
<Affiliation>گروه زبان انگلیسی  دانشگاه ولی عصر رفسنجان</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>21</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>The present study investigates )DIF) in the reading comprehension items of the university entrance examination for the applicants into the English programs at Iranian universities. A diagnostic classification (DCM)-based method of DIF detection was used. A comparison was also made between the DCM-based method and the traditional Mantel-Hanzel method in which the matching variable was total score. To this end item responses of 10000 test takers who took the test in 2014 were analyzed using the CDM and difR packages in R. based on the DCM approach 1 item and based on the Mantel-Hanzel approach 2 items were flagged for moderate DIF. As to the construct validity of the test under study, it can be concluded that the results are generalizable across gender. A methodological implication of the present study is that when the matching variable in DIF detection methods is total score, more items are likely to be flagged for DIF, as compared with when the attribute profiles of the test takers are used as the matching variable.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">کارگرد دوگانه سوال (DIF) وقتی اتفاق می افتد که آزمون شوندگان با سطح توانایی برابر از سازه مورد سنجش، عملکرد متفاوتی در هر کدام از سوالات یک آزمون داشته باشند. مطالعه حاضر به بررسی DIF در سوالات خواندن و درک مفاهیم آزمون منحصرا زبان ورودی دانشگاه های ایران می باشد. علاوه بر این در مطالعه حاضر روش DIF مبتنی بر مدل های تشخیصی طبقه بندی و روش منتل هنزل پرداخته شده است. بدین منظور پاسخ 10000 نفر از داوطلبان آزمون مذکور با استفاده از بسته های CDM و difRدر نرم افزار R استفاده گردید. نتایج نشان داد که در روش تشخیصی طبقه بندی یک سوال و در روش سنتی منتل هنزل دو سوال دارای DIF متوسط شناخته شدند که به نظر می رسد تهدیدی برای روایی سازه آزمون مورد نظر محسوب نمیشود. همچنین میتوان نتیجه گرفت هنگامی که نیمرخ خصیصه ای به عنوان متغیر جور کردنی استفاده می شود تعداد سوالات کمتری به عنوان DIF شناخته می شود.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">کارگرد دوگانه سوال</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">DIF</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">نیمرخ خصیصه ای</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">مدل های تشخیصی طبقه بندی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">روش منتل هنزل</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68978_710e37b1f3bc6d125b26f0d5b95cbee5.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>conspiracy for satisfying sonority sequence principle in Azarbaijani Turkish  Language</ArticleTitle>
<VernacularTitle>همنوایی برای اقناع اصل توالی رسایی در زبان ترکی آذربایجانی</VernacularTitle>
			<FirstPage>585</FirstPage>
			<LastPage>602</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68979</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.243279.408</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>سید محمد</FirstName>
					<LastName>رضی نژاد</LastName>
<Affiliation>استادیار دانشگاه محقق اردبیلی</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>10</Month>
					<Day>08</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Abstract &lt;br /&gt; This article studies conspiracy of the processes of feature changing, epenthesis and deletion for satisfying sonority sequence principle in Azarbaijani Turkish language by applying optimality theory. Conspiracy which is introduced by Kisseberth (1970) means that sometimes in a language or some languages certain structure is allowed or not allowed in output and that language tries to reach or avoid it in output. For reaching this goal different processes like feature changing, epenthesis and deletion are applied. Although these processes causes different changes but they follow the same structural goal. In other words these processes conspire together for reaching the same goal. This article first introduces conspiracy in this language and then explains that for showing the unity of operation of these processes, rewrite rules don’t have any means. Finally, this article shows that in Azarbaijani Turkish language in coda, the processes of feature changing, epenthesis and deletion conspire to satisfy sonority sequence principle.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">این پژوهش به بررسی همنوایی فرایندهای درج، حذف و تغییر مشخصه واجی برای اقناع اصل توالی رسایی در زبان ترکی آذربایجانی در چارچوب نظریه بهینگی می‌پردازد. فرایند همنوایی که اولین بار توسط کیسبرث (1970) مطرح شد بدین معنی است که ممکن است در یک زبان یک ساخت خاصی در برون‌داد مجاز باشد یا نباشد و آن زبان درصدد است تا آن ساخت خاص برآورده شود و یا از آن اجتناب شود. برای رسیدن به آن هدف، شیوه‌های متعددی نظیر فرایند درج، حذف یا تغییر مشخصه واجی بکار بسته می‌شوند. این فرایندها علیرغم اینکه منجر به تغییرات متفاوتی می‌شوند اما هدف ساختاری یکسانی را دنبال می‌کنند بعبارتدیگر این فرایندها با هم همسو و همنوا می‌شوند. این پژوهش ابتدا به معرفی این فرایند پرداخته و سپس توضیح می‌دهد که قواعد اشتقاقی ابزاری برای نمایش وحدت عملکرد این فرایندهای واجی ندارد و در نهایت نشان می ‌دهد که در زبان ترکی آذربایجانی در خوشه‌های همخوانی پایانه هجا، فرایندهای درج، حذف و تغییر مشخصه واجی همنوا می‌شوند تا محدودیت اصل توالی رسایی برآورده شود.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">همنوایی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">حذف</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">درج</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تغییر مشخصة واجی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">اصل توالی رسایی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68979_89b437300095c16e63134fcaac3530b0.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Self-Regulatory Listening Strategies in EFL: The Development and Validation of a Questionnaire</ArticleTitle>
<VernacularTitle>ساخت و روایی‌سنجی پرسشنامه راهبردهای خودنظم‌بخشی در مهارت شنیداری زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجه</VernacularTitle>
			<FirstPage>603</FirstPage>
			<LastPage>626</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68980</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.249347.450</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>امیر حسین</FirstName>
					<LastName>سر کشیکیان</LastName>
<Affiliation>گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم، قم، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>عبدالمجید</FirstName>
					<LastName>طباطبایی لطفی</LastName>
<Affiliation>گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم، قم، ایران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>منیره</FirstName>
					<LastName>معماریان</LastName>
<Affiliation>گروه آموزش زبان انگلیسی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه آزاد اسلامی واحد قم، قم، ایران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2018</Year>
					<Month>01</Month>
					<Day>02</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>This study aimed to develop a self-regulatory listening strategies questionnaire (SRLSQ) in order to measure degree of EFL listeners &#039; self-regulation listening strategies. To that end, 94 items were initially designed based on Pintrich’s (2004) model of self-regulation. Then, this instrument was piloted to 30 Iranian EFL learners, showing acceptable internal consistency reliability. Afterward, the questionnaire was administered to 200 Iranian EFL learners. After the questionnaires were returned, exploratory factor analysis (EFA) was conducted in order to determine the underlying structure of this multi-dimensional instrument. Based on the EFA results, the self-regulatory listening strategies questionnaire was found to be composed of one factor with four underlying subcomponents, as represented by Pintrich’s model. Confirmatory factor analysis revealed that the questionnaire data best fitted the hypothetical model of this questionnaire since five goodness-of-fit indexes were all above the recommended values. Finally, theoretical and practical issues concerning self-regulation in EFL listening research are briefly discussed, and implications are offered.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">هدف از مطالعۀ حاضر، طراحی و روایی‌سنجی پرسشنامۀ راهبردهای خودنظم‌بخشی در مهارت شنیداری زبان انگلیسی به‌عنوان زبان خارجه است. نخست، 94 گویه بر پایه مدل خود نظم‌ بخشی پینتریچ (2004) طراحی شد. سپس، این پرسشنامه به‌ صورت آزمایشی بین 30 نفر از زبان‌آموزان زبان انگلیسی، به‌ عنوان زبان خارجۀ ایران، توزیع شد. نتایج حاکی از انسجام درونی قابل قبول پرسشنامه بود. در مرحلۀ بعد، پرسشنامه محقق‌ ساخته بین 200 نفر از زبان‌آموزان زبان انگلیسی، به‌عنوان زبان خارجۀ ایران، توزیع شد. بر اساس نتایج حاصل از تحلیل عاملی اکتشافی، مشخص شد که این پرسشنامه از یک عامل اصلی و چهار زیرعامل تشکیل شده است. همچنین، نتایج تحلیل عاملی تأییدی، حاکی از آن بود که داده‌ گردآوری شده برازش قابل قبولی با مدل فرضی این پرسشنامه را دارا است. در پایان، مصادیق کاربردی نتایج این تحقیق در مطالعه و آموزش مهارت شنیداری زبان‌آموزان زبان انگلیسی به‌ عنوان زبان خارجه بحث خواهد شد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">مهارت شنیداری</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">راهبرد خودنظم‌بخشی در مهارت شنیداری</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تحلیل عاملی اکتشافی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">تحلیل عاملی تاییدی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجه</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68980_ba9080f550d68a64ec15f57649794a7a.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>L2 Motivational Self System and Learning of German in Iran</ArticleTitle>
<VernacularTitle>بررسی نظریه «خود انگیزشی زبان دوم» و یادگیری زبان آلمانی در ایران</VernacularTitle>
			<FirstPage>627</FirstPage>
			<LastPage>644</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68981</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.240414.381</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>مصطفی</FirstName>
					<LastName>مالکی</LastName>
<Affiliation>گروه زبان آلمانی، دانشکده زبان و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>نادر</FirstName>
					<LastName>حقانی</LastName>
<Affiliation>گروه زبان آلمانی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>08</Month>
					<Day>26</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>Abstract&lt;br /&gt; The present research seeks to examine “learning motivation” for German language outside university. For the purpose of this study, a sample group 370 learners from among students of DSIT language Institute in Tehran was selected. Components of L2 Motivational Self System theory can be considered as factors affecting motivation. In addition, these factors often have a meaningful correlation with “instrumental motivation” including “education and employment in Germany”. A study of motivation variables in our sample group in terms of possible selves and its comparison with the results of other research conducted in the area of English language learning, show that motivation for learning German language outside university and school has a meaningful correlation with L2 Ideal Self, L2 Ought-to Self as well as L2 Learning Experience. The results of this survey can support the Foreign Language Policy in both formal and informal language learning settings providing motivational aspects of learning of German in Iran.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">چکیده:&lt;br /&gt; واکاوی دلایل افزایش تعداد ایرانیانی که به یادگیری زبان آلمانی می‌پردازند و بسترسازی نظری برای آن موضوع تحقیق پیش رو است. در این راستا 370 نفر زبان‌آموز ایرانی مؤسسه زبان آلمانی تهران (DSIT) انتخاب گردیدند و انگیزه آنها بر اساس نظریه‌ی «خود انگیزشی زبان دوم» (L2 Motivational Self System) مورد بررسی قرار گرفت. بررسی‌های این تحقیق بر اساس «خودهای ممکن» (possible selves) و مقایسه آن با نتایج پژوهش‌های صورت گرفته در زبان انگلیسی نشان می‌دهد که انگیزش یادگیری زبان آلمانی رابطه‌ی معناداری با مؤلفه‌های نظریه فوق، یعنی «خود ایدآل زبان دوم» (L2 Ideal-Self)، «خود-باید زبان دوم» (L2 Ought-to Self) و «تجربه‌های محیطی زبان دوم» (L2 Learning Experiences) دارد. در این بین «نقش انگیزش ابزاری» در میان فراگیران زبان آلمانی در ارتباط با این نظریه پررنگ تر از سایر فاکتورهای انگیزشی است. دستاورد این تحقیق می‌تواند در اتخاذ سیاست‌های زبان خارجی در حوزه های آموزشی رسمی و غیررسمی مؤثر افتد.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">انگیزش</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">سیستم خود-انگیزشی زبان دوم</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">انگیزش ابزاری</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">خودهای ممکن</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان آلمانی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68981_5c9ffb8fa7c0269651fc51ebb5364700.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>An exploration of teachers' assessment literacy in Iran</ArticleTitle>
<VernacularTitle>بررسی سواد سنجش و ارزشیابی مدرسان دانشگاهی زبان انگلیسی در ایران</VernacularTitle>
			<FirstPage>645</FirstPage>
			<LastPage>664</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68982</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.245602.422</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>زهره</FirstName>
					<LastName>مهماندوست</LastName>
<Affiliation>دانشگاه تهران پردیس بین الملل کیش</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>سیدمحمد</FirstName>
					<LastName>علوی</LastName>
<Affiliation>دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>شیوا</FirstName>
					<LastName>کیوان پناه</LastName>
<Affiliation>هیات علمی دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>11</Month>
					<Day>11</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>In recent years, assessment literacy has been increasingly understood as a proper focus for teachers’ professional development programs. As assessment literacy can bring the understanding of the significant role of assessment in classroom setting for both teachers and students, teachers’ assessment literacy is required for employing ongoing and meaningful assessment. This is not only beneficial for teachers and students but also for all education authorities. Accordingly, this study seeks to investigate teachers’ assessment literacy in the classroom setting. For this purpose, 200 university instructors participated in the present study completing a developed questionnaire. The data were analyzed through parametric statistical analysis. The findings of this study signify that teachers’ assessment literacy development needs to be a precise component of teacher education programs; additionally, practical professional development can help teachers to combine more quality with their assessment which shows a growth in students learning achievement. Therefore, assessment literacy must be an essential content area for any present and future development attempts for both teachers and administrators.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">سواد سنجش و ارزشیابی مدرسان دانشگاهی در سال‮های اخیر به‮طور فزاینده‮ای در برنامه‮های مرتبط با توسعۀ حرفه‮ای معلمان مورد توجه قرار گرفته است. سواد سنجش و ارزشیابی می‮تواند به معلمان و دانش‮آموزان در درک نقش اساسی ارزشیابی در محیط کلاس کمک بسزایی کند، به‮کارگیری سنجش و ارزشیابی معنادار و پیوسته، نه تنها برای معلمان و دانش‮آموزان، بلکه برای تمامی فعالان عرصۀ آموزش لازم و مفید است. ضعف آموزشی معلمان در زمینه سنجش و ارزشیابی سبب افت کیفی شاخص‮های یادگیری در دانش‮آموزان شده است. با هدف دستیابی به میزان سواد سنجش و ارزشیابی مدرسان دانشگاه نسبت به معیارهای «سن»، «تجربه تدریس» و «رشته تحصیلی» آنها، پرسش‮نامۀ طراحی‮شده میان تعداد 002 نفر از مدرسان دانشگاه توزیع و توسط آنان تکمیل شد. نتایج تحلیل کمّی، تفاوت معناداری را در میزان سواد سنجش و ارزشیابی بین مدرسان با تجربه‮های کاری مختلف در سنین متفاوت و گرایش‮های رشتۀ زبان انگلیسی نشان داد. سواد سنجش و ارزشیابی باید به‮عنوان یک ضرورت جهت پیشرفت حال و آیندۀ معلمان و مدیران آموزش مبنای نظر قرار گیرد</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">&amp;quot;سواد سنجش و ارزشیابی&amp;quot;</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">&amp;quot;فعالان آموزش&amp;quot;</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">&amp;quot;کیفیت آموزش&amp;quot;</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">&amp;quot;توسعۀ حرفه‮ای&amp;quot;</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">&amp;quot;برنامه‮های آموزشی معلمان&amp;quot;</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68982_4cea2365ed7ef7bd17bc4441d10b9e29.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>

<Article>
<Journal>
				<PublisherName>دانشگاه تهران</PublisherName>
				<JournalTitle>پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی</JournalTitle>
				<Issn>2588-4123</Issn>
				<Volume>8</Volume>
				<Issue>2</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2018</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>22</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>Effectiveness of Information and Communication Technology on the Academic Achievement Motivation and Academic Self-efficacy In the Arabic Language Curriculum</ArticleTitle>
<VernacularTitle>تاثیر فناوری اطلاعات و ارتباطات بر انگیزه پیشرفت و خود کارآمدی تحصیلی در برنامةدرسی زبان عربی</VernacularTitle>
			<FirstPage>665</FirstPage>
			<LastPage>691</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">68983</ELocationID>
			
<ELocationID EIdType="doi">10.22059/jflr.2018.248631.441</ELocationID>
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
<Author>
					<FirstName>زهره</FirstName>
					<LastName>ناعمی</LastName>
<Affiliation>هیات علمی / دانشگاه خوارزمی</Affiliation>

</Author>
<Author>
					<FirstName>علی محمد</FirstName>
					<LastName>ناعمی</LastName>
<Affiliation>هیات علمی /دانشگاه اسلامی سبزوار</Affiliation>

</Author>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2017</Year>
					<Month>12</Month>
					<Day>24</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>This study was done to determine the effectiveness of information and communication technology (ICT) on academic achievement motivation and academic self-efficacy in Arabic language curriculum. This study was semi -experimental and pretest-posttest with control group. The statistical population of this research was all of high school female students of Sabzevar in the academic year 2015-2016. 50 students (25 persons for experimental group and 25 persons for control group) were selected by multi-stage cluster method. The experimental group received ICT intervention during 2 months and control group trained using traditional teaching method. Data was collected using a standard questionnaire of Herman’s academic achievement motivation and Jinks and Morgan academic self-efficacy. The collected data was analyzed using covariance analysis. The results showed that ICT have a significant effect on the academic achievement motivation and academic self-efficacy of high school female students. According to the results using ICT in Arabic language training could be used as an effective intervention to promote achievement motivation and academic self-efficacy of students.</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">This study was done to determine the effectiveness of information and communication technology (ICT) on academic achievement motivation and academic self-efficacy in Arabic language curriculum. This study was semi -experimental and pretest-posttest with control group. The statistical population of this research was all of high school female students of Sabzevar in the academic year 2015-2016. 50 students (25 persons for experimental group and 25 persons for control group) were selected by multi-stage cluster method. The experimental group received ICT intervention during 2 months and control group trained using traditional teaching method. Data was collected using a standard questionnaire of Herman&#039;s academic achievement motivation and Jinks and Morgan academic self-efficacy. The collected data was analyzed using covariance analysis. The results showed that ICT have a significant effect on the academic achievement motivation and academic self-efficacy of high school female students. According to the results using ICT in Arabic language training could be used as an effective intervention to promote achievement motivation and academic self-efficacy of students.</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">فن‌آوری اطلاعات و ارتباطات</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">انگیزة پیشرفت تحصیلی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">خودکارآمدی تحصیلی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">برنامة درسی</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">زبان عربی</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://jflr.ut.ac.ir/article_68983_39545684457bbd7103384dc4de037e61.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
