دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
اهمیت و ضرورت پردازش "توانش ارتباط بین فرهنگی"در کتاب های درسی آموزش زبان آلمانی وزارت آموزش و پرورش
167
190
FA
محمدرضا
دوستی زاده
0009-0001-6298-9008
دانشگاه تهران
dostizadeh@ut.ac.ir
فاطمه
ارزجانی
مشارکت در نوشتن مقاله
farzjani@yahoo.com
10.22059/jflr.2014.62308
"توانش ارتباط بین فرهنگی"بعنوان یکی از موئلفه هایی مطرح است که در صورت وجودآن زبان آموز می تواند در جامعه زبان مقصد علاوه بر تسلط زبانی به فرهنگ آن جامعه نیز مسلط باشد. مسلم است شرط اساسی کسب این توانش، تسلط به مهارت های چهارگانه زبانی بطور کل و اکتساب توانش های دستوری و گفتمانی بطور جزءاست. نقش کتاب های آموزشی را نمی توان در مسیر تحقق این توانش انکار کرد، بطوری که ارایه ی مباحث فرهنگی اساس این اکتساب محسوب می شود. مقاله حاضر ضمن بررسی نظریه های موجود درزمینه توانش ارتباط بین فرهنگی و راه ها و نشانه های کسب آن به بررسی نقش کتاب های درسی بومی در این نوع اکتساب می پردازد.لذا این تحقیق به بررسی کتاب آموزشی زبان آلمانی پیش دانشگاهی با توجه ویژه به نظریه های توانش بین فرهنگی وهمچنین نظریه های بررسی کتب درسی می پرازد ودر این راستا نه تنهاعدم احراز توانش ارتباط بین فرهنگی دراین کتاب آموزشی مشخص می شود بلکه گرایش به فرهنگ آلمانی در کتاب را مشخص می کند.
توانش ارتباط بین فرهنگی,توانش دستوری,توانش راهبردی,کتاب آموزشی بومی,مهارت های جهارگانه
https://jflr.ut.ac.ir/article_62308.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62308_1898e9d66346459d895adc1d6e6797e4.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
برنامهریزی راهبردی و دقت و شیوایی در فراگیری زبان دوم
191
214
FA
عباسعلی
رضایی
000-0003-4311-8394
دانشگاه تهران
aarezaee@ut.ac.ir
مصطفی
مهدی زاده
دانشگاه تهران
mmehdizadeh@ut.ac.ir
10.22059/jflr.2014.62309
این پژوهش با هدف بررسی تاثیرات برنامهریزی راهبردی، نوعی از برنامهریزی قبل از انجام وظیفه، بر روی دقت و شیوایی شرکتکنندگان فارسیزبان در حال یادگیری زبان انگلیسی در سه سطح توانش پایین، متوسط و بالا طراحی و اجرا شد. نود شرکتکننده فارسیزبان درحال فراگیری انگلیسی به سه گروه برابر سطح پایین، سطح متوسط و سطح بالا تقسیم شدند، سپس کارکرد شفاهی آنان بر روی یک وظیفۀ روایتی بررسی و واکاوی شد. آزمونهای t انجام شده بر روی دادهها نشان داد که شرکتکنندگان سطح زبانی متوسط، هم از نظر دقت و هم از نظر شیوایی، بیشترین بهرهبری را از برنامهریزی راهبردی بردند. اما شرکتکنندگان سطح زبانی پایین، هیچ بهری از دقت و شیوایی نبردند. شرکتکنندگان سطح زبانی بالای دارای زمان برنامهریزی راهبردی، شیوایی فزونتری از خود نشان دادند. نتیجۀ این پژوهش آموزش زبان وظیفهمحور، پیشنهادهایی را برای شیوۀ آموزش زبان انگلیسی و نکتههایی برای پژوهشهای بیشتر و گستردهتر ارائه داده است.
برنامهریزی راهبردی هدایت نشده,دقت تولید شفاهی,شیوایی تولید شفاهی,آموزش زبان وظیفهمحور,فراگیری زبان دوم
https://jflr.ut.ac.ir/article_62309.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62309_be7c25cd130ecd5c3f6f9b7f5b88bf11.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
بررسی نشانه شناختی شعر(( مسافر)) سپهری برمبنای نشانه شناسی ساختارگرا ؛ الگوی ریفاتر ویاکوبسن)
215
242
FA
مهوش
خواجوی
دبیر آموزش وپرورش
mkhajavi53@yahoo.com
فرهاد
طهماسبی
عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحد اسلامشهر
farhad.tahmasbi@yahoo.com
10.22059/jflr.2014.62311
نشانه شناسی ساختارگرا درپی کشف نشانه های درون متن است وساختارگرایان، معنارادر روابط میان اجزای متن می جوینـد؛آنها با خوانش خلاق در پی یافتن نشانه ها هستند،تا به مفهوم متن دست یابند. ساختارگرایی بانظریه ((دریافت)) همسویی دارد؛ قبل ازطرح مبحث ساختارگرایی متن درسایة مؤلف قرارداشت اماپس ازاین که رولان بارت نظریه ی((مرگ مؤلف)) رامطرح کرد،خواننده،خـوانش خلاق واکتشافی متن، اهمیت یافت.<br /> پس ازبارت نظریه پردازان مختلف ازمنظرهای گوناگون به خوانش متون روی آوردند،ازجمله ریفاتر که معنای متن راحاصل دریافت هاوانتظارات خواننده می داند و یاکوبسن ،عوامل سازندة پیام راکه دربردارندة متن هم هست شامل:گوینده،مخاطب،موضوع ،پیام،مجرای ارتباط ورمز می داند،وی این اجزا را پردازندة نقش های شش گانه زبان (عاطفی،ترغیبی ،ارجاعی، فرازبانی، همدلی وادبی) می شمارد<br /> هدف مقاله آن است که نشان دهد الگوی ساختارگرای ریفاترو یاکوبسن درتحلیل شعر((مسافر)) تاچه اندازه به خوانش خلاق شعرمنتهی می گردد.<br /> بخش اول این مقاله، به معرفی رویکرد نظریریفاتر وسپس برمبنای آن به خوانش شعر((مسافر)) می پردازد. ودربخش دوم نیز،الگوی ارتباط یاکوبسن را طرح وبرمبنای آن پیام های متن را مشخص می کند.<br /> نتیجه پژوهش بیانگراین نکته است که اگرچه هردوالگو به دریافت ها وبرداشت های مشابهی منتهی می شوند، الگوی ریفاترکارآمدتروگسترش پذیرتر به نظرمی رسد
نشانه شناسی,ساختارگرایی,ماتریس,هیپوگرام,انباشت,الگوی ارتباط
https://jflr.ut.ac.ir/article_62311.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62311_6afc8f59206ace34a81ccbf6f27d264f.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
ارزشیابی صلاحیت حرفه ای مدرسین زبان انگلیسی سطح بزرگسال در بخش خصوصی آموزش زبان ایران
243
266
FA
ملیحه السادات
موسوی
پیام نور
malihe.mousavi@gmail.com
محمودرضا
عطایی
دانشگاه خوارزمی
mahmood.atai@gmail.com
عصمت
بابایی
دانشگاه خوارزمی
ebabaii@gmail.com
10.22059/jflr.2014.62312
چکیده<br /> هدف اصلی ارزشیابی استاندارد-محور تضمین کیفت و مسئولیتپذیری معلمان در محیطهای آموزشی است. این پژوهش سعی در ارزشیابی صلاحیت حرفهای معلمان سطح بزرگسال شاغل در آموزشگاههای خصوصی ایران دارد. بدین منظور، 385 معلم شاغل به خدمت در اقصی نقاط ایران به پرسشنامه خودارزیابی معلمان زبان (نویسنده و همکاران، 2016) پاسخ دادند. به علاوه، با 25 نفر از آنها در مناطق مختلف مصاحبه شد و 32 نفر از این معلمان در حین تدریس در تهران و حومه تهران مشاهده شدند. نتایج تحقیق حاضر نشان دهنده نقاط ضعف و قوت معلمان زبان انگلیسی سطح بزرگسال شاغل در بخش خصوصی در پنج مولفه توصیف زبان و درک فرایند فراگیری و رشد زبان، مهارت بینفرهنگی، مهارت ارزیابی، مهارت برنامهریزی، بهکارگیری، و مدیریت کلاس، و مهارت حرفهای است. نتایج تحقیق حاضر دارای کاربردهای مهمی برای سیاستگذاران ، برنامه ریزان ، اساتید، و مربیان معلمان در رشته آموزش زبان انگلیسی است.<br /> واژه های کلیدی: ارزشیابی معلم، شاخصه عملکرد، بخش خصوصی، استانداردهای کیفی، توان حرفه ایی
واژه های کلیدی: ارزشیابی معلم,شاخصه عملکرد,بخش خصوصی,استانداردهای کیفی,توان حرفه ای
https://jflr.ut.ac.ir/article_62312.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62312_59f6871f39a57c8a561f653e940e09c7.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
ازبرخوانی، کمکابزار آموزشی مؤثر اما غایب در ساختار نظام آموزش زبان خارجی در ایران
267
286
FA
آذین
حسین زاده
استادیار-گروه زبان و ادبیات فرانسه-دانشگاه حکیم سبزواری
azinekaty@yahoo.fr
الهام
علیزاده
مدرس گروه فرانسه
elham2007alizadeh@yahoo.com
10.22059/jflr.2014.62313
ازبرخوانی، کمکابزار آموزشی مؤثر، اما غایب در ساختار نظام آموزش زبان خارجی در ایران<br /> صحبت بر سر چگونگی آموختن زبان خارجی، گفتاری بحثبرانگیز است. بسیاری در این زمینه نظریهپردازی کردهاند. ازبرخوانی، از مهمترین ابزارهای شناختهشدهای است که در گذشته، در کشور ما و بهویژه در مدارس بینالمللی دوزبانه کاربرد فراوان داشته است. درپی برچیده شدن این گونه مدارس، ازبرخوانی نیز تا حدود فروانی از گسترۀ روشهای زبانآموزی برونرفته و بهدست فراموش سپرده شد. در این مقاله، تلاش کردهایم تا با توجه بهتشکیل کمیتههای تخصصی برای کاربست پارهای دگرگونیها در سرفصل دروس، با پژوهش میدانی و استناد به تجربههای بخشی از دانشآموزانی که پیش از این در این مدارس درس خوانده و هماکنون بهتدریس زبان خارجی در دانشگاهها مشغولند و نیز با بهکارگیری این شیوۀ آموزش، بین دو گروه مختلف از دانشجویان، یکی با استفاده از ازبرخوانی و دیگری بدون استفاده از آن، سهم انکارناپذیر این ابزار را بررسی و بر بهکارگیری دوبارۀ آن تأکید کنیم.
آموزش زبان,ازبرخوانی,رویکرد ارتباطی,ترانه,مدارس بین المللی
https://jflr.ut.ac.ir/article_62313.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62313_8bffb8b440dbc521addb607fe0a1ae4d.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
رابطه بین انواع بازخورد، یادگیری خودتنظیمی و پیشرفت نگارش
287
316
FA
شهرزاد
امینی
دانشگاه تهران
تهران
ایران
shahrzad.amini@ut.ac.ir
رضا
غفارثمر
دانشگاه تربیت مدرس
rgsamar@modares.ac.ir
مجید
نعمتی
دانشگاه تهران
nematim@ut.ac.ir
10.22059/jflr.2014.62314
این پژوهش با هدف بررسی رابطه میان انواع بازخورد ،یادگیری خودتنظیمی و پیشرفت نگارش انجام شد. بدین منظور، از طرح تحقیق شبه تجربی استفاده شد که در آن سه گروه آزمایشی برای هر یک از سه نوع بازخورد و یک گروه گواه در نظر گرفته شد. تعداد 30 فراگیر زبان در هر یک از گروهها حاضر بودند و پرسشنامه ارزیابی خودتنظیمی آکادمیک را در پیشآزمون و پسآزمون تکمیل کردند و نگارش آنها پیش و بعد از دریافت آموزش ارزیابی شد. نتایج آماری نشان داد که تفاوت معناداری بین توانایی خودتنظیمی چهار گروه با توجه به نوع بازخورد دریافتی وجود ندارد. علاوه بر این، نتایج آزمون t زوجی نشان داد که تفاوت آماری معناداری بین توانایی خودتنظیمی چهار گروه در پیشآزمون و پسآزمون وجود ندارد. نتایج آماری رابطهی ضعیف و مثبتی را بین توانایی یادگیری خودتنظیمی و پیشرفت نگارش از طریق دریافت بازخورد معلمان نشان داد. در مقابل، رابطهی ضعیف و معکوسی بین توانایی خودتنظیمی و پیشرفت نگارش از طریق بازخورد همسالان، مبتنی بر رایانه و بدون بازخورد مشاهده شد.
رایانه,بازخورد,همسالان,مهارت نوشتاری,یادگیری خودتنظیمی
https://jflr.ut.ac.ir/article_62314.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62314_bb5d352d47e20a8fcaf381f00c8bdb2b.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بر پایهی رویکرد داستانگویی با تکیه بر داستانهای مثنوی
317
340
FA
محمد جواد
هادی زاده
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهد
mohammad.j.hadizadeh@gmail.com
محمد
تقوی
دانشیار زبان و ادبیات فارسی و عضو شورای علمی مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه فردوسی مشهد
mo_taghavi@yahoo.com
10.22059/jflr.2014.62316
با تحوّل آموزش زبان دوم از آغاز قرن نوزدهم رویکردها و روشهایی همچون روش دستور-ترجمه، روش شنیداری-گفتاری و روش مستقیم در این زمینه به کار گرفته شدهاند؛ با طرح نظریهی آموزش زبان ارتباطی نیز رویکردهای محتوامحور متعدّدی شکل گرفت. آموزش مبتنی بر داستان یکی از رویکردهای مهم آموزش زبان دوم است که در مقالهی حاضر معرّفی گردیده و نشان داده میشود که برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان به عنوان رویکردی کارآمد میتواند مورد توجه قرار گیرد. در این نوشتار پس از مروری کلّی بر روشهای مختلف آموزش زبان و بیان اهمیت هر یک، بر آموزش مهارت زبانی از طریق داستانگویی تأکید می شود و از میان داستانهای موجود در زبان فارسی داستانهای مثنوی که برآمده از ارزشهای عام بشری هستند به عنوان منبعی معتبر برای تولید محتوای آموزشی انتخاب میگردند. با این انتخاب علاوه بر معرفی جنبه های مختلف فرهنگ ایرانی اسلامی میتوان به یک رویکرد بومی در آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان نیز نزدیک شد.
آموزش زبان فارسی,نظریههای یادگیری زبان,رویکرد فرهنگی,آموزش مبتنی بر داستان,داستانهای مثنوی
https://jflr.ut.ac.ir/article_62316.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62316_e8dc2756032caab388edf5893ffa514f.pdf
دانشگاه تهران
پژوهشهای زبانشناختی در زبانهای خارجی
2588-4123
2588-7521
4
2
2014
09
23
بررسی رابطه بین فرهنگ و ابعاد شناختی یادگیری گروهی
341
372
FA
سید محمد
علوی
گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکدة زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران
smalavi@ut.ac.ir
محمد
تمیمی
0000-0001-6024-6940
دانشگاه البرز
mohammad.tamimy@gmail.com
10.22059/jflr.2014.62317
این پژوهش بر آن است تا در راستای نیل بهالگوی بافت محور آموزش و پرورش، به عنوان ضرورتی برای توسعة پایدار، نقش فرهنگ را در یکی از مهمترین روشهای تدریس یعنی یادگیری گروهی بررسی و واکاوی کند. بدین منظور شرکت کنندگان در پژوهش که با استفاده از نمونهگیری در دسترس انتخاب شده بودند، بهترتیب بهدو پرسشنامه پیرامون شاخصهای فرهنگی و یادگیری گروهی پاسخ دادند. در این پژوهش برای پایایی از شاخص پایایی گویه راش، برای روایی از تحلیل عامل تأکیدی بههمراه شاخص برازش راش، و برای تحلیل دادهها از رگرسیون چندگانه استفاده شد.. نتایج تحلیل از یک سو نشانداد که عدم تطابق فرهنگی میتواند ابعاد شناختی یادگیری گروهی را بهطور معنیداری متاثر سازد و بدینجهت کارامدی یادگیری گروهی را تحت الشعاع خود قرار دهد. از سوی دیگر دریافتیم که این تأثیر چندان بزرگ نیست که بهبهانهای برای عدم استفاده از یادگیری گروهی تبدیل شود. این یافتهها بر لزوم توجه بهآموزش بافتمحور معلمان برای اجرای کارامد یادگیری گروهی صحه میگذارند.
فرهنگ,یادگیری گروهی,ابعاد شناختی,آموزش و پرورش بافت محور,اثربخشی,خرد جمعی ناسازگاری فرهنگی
https://jflr.ut.ac.ir/article_62317.html
https://jflr.ut.ac.ir/article_62317_05b6e95d55a1f09c1806113e1e66f38f.pdf